Categories
italian vocabulary

Italian vocabulary list – Time

Italian vocabulary words for beginners : Time

🇮🇹 Complete Italian vocabulary list 🇮🇹

Here’s a complete Italian vocabulary list about time. Increase your Italian vocabulary fast and efficiently with this useful words list!

DOWNLOAD THE FULL PACKAGE IN ONE CLICK: 100 ITALIAN VOCABULARY LISTS

MORE INFOS

_

ENGLISH ITALIAN
TIME IL TEMPO
a century un secolo
a date una data
a day un giorno, un giorno
a deadline una data limite
a decade un decennio
a diary un calendario
a fiscal year un esercizio finanziario/ un anno fiscale
a fortnight una quindicina
a gap year un anno sabbatico
a holiday un giorno di riposo
a lapse of time un periodo di tempo
a leap year un anno bisestile
a microsecond un microseconde
a millenium un millennio
a millisecond un millisecondo
a minute un minuto
a moment un momento
a month un mese
a period un periodo
a public holiday un giorno festivo
a quarter / a term un trimestre
a quarter of an hour un quarto d’ora
a schedule un programma, degli orari
a season una stagione
a second un secondo
a semester un semestre
a solstice un solstice
a time out un tempo morto
a time zone un fuso orario
a timetable un programma di lavoro
a watchmaker un orologiaio
a week una settimana
a window, a slot una banda oraria (orario)
a year un anno
afterwards dopo, poi
again ancora
already già
always sempre
an era un’era
an hour un’ora
an instant un momento
at last finalmente
at the same time allo stesso tempo
before prima
briefly brevemente
by day di giorno
by night di notte
chronic cronico
chronological cronologico
chronology la linea temporale
contemporary contemporaneo
duration la durata
during durante
eternity l’eternità
eventually finalmente
everlasting, eternal eterno
former vecchio/ precedente
from da
from day to day giorno giorn
from then on da quel momento in poi
full time a tempo pieno
half an hour mezz’ora
it’s high time… È giunto il momento di
just a moment. un momento
lasting sostenibile
late tardi, in ritardo
latest, most recent tutto recente
midday il mezzogiorno
midnight mezzanotte
modern moderno
momentary momentanea, temporanea, non definitiva
most recently ultimamente
night work il lavoro notturno
one hour un’ora
one moment un momento
out-of-date obsoleto, non più aggiornato
Part-time a tempo parziale
quickly rapidamente
Real-time in tempo reale
slowly lentamente
summer time / daylight saving time l’ora legale in vigore
sunrise il sorgere del sole
sunset il tramonto del sole
the day il giorno
The rush hour / peak hours l’ora di punta del volo
then poi
time to go! È ora di andare/ è ora di andare!
Time-consuming tempo, che richiede tempo
up-to-date attualizzato, aggiornato, non aggiornato
visiting time gli orari delle visite
WHEN ? QUANDO?
after dopo
a long time ago / long ago tanto tempo fa
a week ago circa una settimana fa
anytime in qualsiasi momento
Boxing Day il giorno dopo Natale
Christmas Natale
dawn l’alba
early presto, di buon ora
Easter Pasqua
evening la sera
for the time being il momento
forever sempre, sempre
formerly un tempo
high season in alta stagione
immediately immediatamente
in advance in anticipo
in the afternoon il pomeriggio
in the end alla fine del
in the evening la sera
in the future in futuro
in the meantime nel frattempo
in the morning la mattina
last night ieri sera
last week la settimana scorsa
last year l’anno scorso, l’anno scorso
late in the evening alla fine della serata
lately recentemente
later on più tardi
low/ off season in bassa stagione/ fuori stagione
morning la mattina
never mai
New Year’s Day il giorno dell’anno
New Year’s Eve La notte di Capodanno
next time la prossima volta
next week la prossima settimana
night la notte
noon, midday mezzogiorno
now, at present ora
nowadays al giorno d’oggi
on time in tempo, entro i termini previsti
previously prima
recently recentemente
right away subito
since christmas da Natale
so far finora
someday un giorno
soon presto
sooner or later Prima o poi lo farà
the day after tomorrow dopodomani
the day before yesterday l’altro ieri
the future il futuro, il futuro
the past il passato
the present il presente
to this day ad oggi
today oggi
tomorrow domani
tomorrow afternoon domani pomeriggio
tomorrow morning domani mattina
tomorrow night domani sera
twilight il crepuscolo
yesterday ieri
FREQUENCY LA FREQUENZA
all day long tutto il giorno
all the time tutto il tempo
constantly costantemente
giornalmente
daily Ogni giorno che passa
day after day giorno dopo giorno
every day ogni giorno
every other day un giorno sì e uno no
every two weeks ogni due settimane
exceptional eccezionale
exceptionally eccezionalmente
for ages una vita intera
for hours on end / for hours at a time delle ore di fila
for two weeks da due settimane
frequent comune
frequently frequentemente
from time to time di tanto in tanto
intermittent intermittente
little by little poco alla volta
monthly mensile
most of the time la maggior parte del tempo
occasionally occasionalmente
often spesso
on and off a intermittenza
permanently costantemente
quarterly trimestrale
quite often abbastanza spesso
rarely raramente
recurrent ripetitivo
recurring ricorrente
regular regolare
regularly regolarmente
several times più volte
sometimes qualche volta, qualche volta
time and time again più volte, più e più volte, molto spesso
usually di solito
very often molto spesso
weekly settimanale
yearly annuale
TIME MEASURING DEVICES APPARECCHI DI MISURAZIONE DEL TEMPO
a battery una pila
a calendar un calendario
a clock un orologio da polso
a clock radio una radio sveglia
a cog (wheel) un meccanismo di ingranaggio
a dial un quadrante
a pendulum un pendolo
a stopwatch un cronometro
a sundial una meridiana da sole
a time clock un puntatore del mouse
a timer un timer
a wall clock un orologio da parete
a watch un orologio
a waterproof watch un orologio a tenuta stagna
a wristwatch un orologio
an alarm clock un risveglio
an hourglass una clessidra bianca
the hands (of a clock) gli aghi (di un orologio)
the hour hand il piccolo ago
the minute hand il grande ago
the second / sweep hand la macchina da corsa
USEFUL VERBS VERBI UTILI
to arrive in time arrivare in tempo
to ask for a time out chiedere un time out
to be accurate essere precisi
to be fast essere veloce
to be on time essere puntuale
to be reliable essere affidabile
to be slow essere lento
to begin, to start cominciare, iniziare
to cease cessare
to continue continuare
to curtail ridurre
to elapse / to go by trascorrere / passare
to end porre fine
to happen repeatedly di accadere più volte
to happen, to occur di accadere, di accadere
to interrupt interrompere
to kill time ammazzare il tempo
to last durare
to make up for lost time recuperare il tempo perduto
to measure time misurare il tempo
to occur di verificarsi
to pass the time passare il tempo
to persist di persistere
to plan / to programme pianificare / programmare
to prolong prolungare
to repeat ripetere
to resume riprendere
to ring di suonare
to run out of time esaurire il tempo
to save time / to gain time risparmiare tempo / guadagnare tempo
to shorten accorciare
to spend time doing… passare il tempo a fare…
to take place che ha luogo
to take your time prendere il vostro tempo
to tell the time dire il tempo
to time tempo
to update aggiornare
to waste time perdere tempo
to while the time away a mentre il tempo lontano

©Extralanguages.com

Categories
italian vocabulary

Italian vocabulary list : Vehicles & transport

Italian vocabulary words for beginners : Vehicles and means of transport

🇮🇹 Complete Italian vocabulary list 🇮🇹

Here’s a complete Italian vocabulary list about vehicles and means of transport. Increase your Italian vocabulary fast and efficiently with this useful words list!

DOWNLOAD THE FULL PACKAGE IN ONE CLICK: 100 ITALIAN VOCABULARY LISTS

MORE INFOS

_

ENGLISH ITALIAN
MEANS OF TRANSPORT I MEZZI DI TRASPORTO
an hovercraft un hovercraft
a barge una chiatta
a bicycle una bicicletta
a bike una bicicletta
a boat una barca
a bulldozer un bulldozer
a bullet train un treno ad alta velocità
a bus un autobus
a bus un autobus
a cable car una funivia
a camper un camper
a canoe una canoa
a car una macchina
a caravan una roulotte
a cart un carrello
a catamaran un catamarano
a chairlift una seggiovia
a coach un allenatore
a coach un allenatore
a company car un auto di società
a convertible una decappottabile
a cruiser un incrociatore
a delivery truck un camion di consegna
a delivery van un furgoncino di consegna
a ferry un traghetto
a fire truck un camion dei pompieri
a flying saucer un disco volante
a forklift un carrello elevatore
a four-wheel drive una trazione integrale
a garbage truck un camion della spazzatura
a glider un aliante
a golf cart un golf cart
a gondola a gondola
a hire car un auto a noleggio
a jeep una jeep
a jetski un jetski
a kayak un kayak
a lifeboat una scialuppa di salvataggio
a moped un motorino
a motorcycle, a motorbike una moto, una moto
a passenger liner un passeggero di linea
a plane un aereo
a propeller plane un piano di elica
a racing car una macchina da corsa
a rocket un razzo
a rowing boat una barca a remi
a rowing/sailing boat una barca a remi/a vela
a sailboat una barca a vela
a scooter uno scooter
a seaplane un idrovolante
a ship una nave
a shuttle una navetta
a skateboard uno skateboard
a snowmobile una motoslitta
a sports car una vettura sportiva
a submarine un sottomarino
a subway una metropolitana
a tank un serbatoio
a tank un serbatoio
a tanker una petroliera
a taxi, a cab un taxi, un taxi
a tour boat (in Paris) un tour in barca (a Parigi)
a towtruck, a breakdown van un carro attrezzi, un carro attrezzi
a tractor un trattore
a trailer un rimorchio
a train un treno
a tramway un tram
a truck, a lorry un camion, un camion
a tug un rimorchiatore
a UFO (unidentifïed flying object) un UFO (oggetto volante non identificato)
a van un furgone
a yacht uno yacht
a zeppelin uno zeppelin
an aircraft carrier un vettore aereo
an ambulance un’ambulanza
an articulated lorry un autocarro articolato
an estate car una macchina di tenuta
an helicopter un elicottero
an hot-air balloon una mongolfiera ad aria calda
an oil tanker (ship) una petroliera (una nave)
USEFUL WORDS MOTTI UTILI
a bend una curva
a builder un costruttore
a bump Uno shock, un bozzo
a buoy una boa di salvataggio
a cabin una cabina
a car crash un incidente di macchina
a car dealer un concessionario
a car driver, a motorist un automobilista
a car licence un libretto di circolazione
a compass una bussola
a connection una corrispondenza
a convertible una decappottabile
a crossing una traversata
a crossroads un incrocio
a cruising yacht uno yacht da crociera
a cycling / bike lane una pista ciclabile
a deckhand un marinaio
a dining car un vagone ristorante
a distress signal un segnale di emergenza
a domestic flight un volo interno
a driving instructor un monitor
a driving school una scuola guida
a failing engine un motore in avaria
a fast train un treno ad alta velocità
a ferry boat un traghetto
a flat/punctured tyre una gomma a terra/forata
a funnel un camino
a gas/petrol station una stazione di servizio
a goods train un treno merci
a harbour un porto
a hard shoulder una banda di arresto di emergenza
a heavy sea un mare burrascoso
a helicopter un elicottero
a helmet un casco
a high-speed flight un volo ad alta velocità
a hijacker Un pirata della strada
a hit-and-run driver un guidatore al volante
a hovercraft un hovercraft
a jack un cric
a jet plane un velivolo di reazione
a junction un crocevia
a level crossing un passaggio al livello
a liner una nave da crociera
a mechanic un meccanico di veicoli
a medium-distance/ long distance flight un volo medio/lungo
a motorway un’autostrada
a non-stop train un treno diretto
a passenger train un treno di passeggeri
a penalty, a fine una multa
a pilot un pilota
a plane disaster una catastrofe aerea
a platform un molo
a porthole un finestrino
a propeller un’elica
a radar un radar
a radar trap un controllo radar
a reckless driver un autista poco attento
a reef una barriera corallina
a return ticket un biglietto andata e ritorno
a return ticket un viaggio di andata e ritorno
a roundabout una rotonda
a runway una pista
a safety belt una cintura di sicurezza
a sail una vela
a sailor un marinaio
a saloon un salotto
a scratch un artiglio
a ship una nave
a show room una sala di esposizione
a single ticket un viaggio di sola andata
a sleeping car un carro cuccette
a steward uno steward
a suburban train un treno di periferia
a tunnel un tunnel
a vehicle un veicolo
a ventilation shaft un condotto di aerazione
a vessel una nave
a waiting room una sala di attesa
a wing una ala
a worker un operaio di fabbrica
a wreck un relitto
air safety la sicurezza aerea
air sickness Il mal di mare
airport taxes le tasse l’aeroporto
an air hostess Una hostess di volo
an air terminal una aerostazione
an airport un aeroporto
an anchor un’ancora
an emergency exit una via di fuga
an engineer un ingegnere
an oar, a paddle un convoglio
at an average speed of ad una velocità media di
at full speed ad ogni velocità
big waves delle grandi onde
billowy ondoso
broken down in avaria
by car, by plane… In macchina, in aereo…
drunk ubriaco
fatal mortale
first/second class prima/seconda classe
fuel del carburante
headlamps le luci dei fari
indicators gli indicatori di direzione
life jackets i giubbotti di salvataggio
maintenance il colloquio
mountain biking la mountain bike
off the coast al largo
on automatic pilot con il pilota automatico
on board a bordo
on slippery ground su un terreno scivoloso
on/behind schedule in orario/in ritardo
pitching il beccheggio
public transport il trasporto pubblico
rails le rotaie
reckless imprudente
reserved seats dei posti riservati
restful riposante
roadholding la tenuta di strada
roadsigns dei pannelli
roadworks dei lavori
rolling il rollio
second-hand di seconda mano
severely injured gravemente ferito
shallow/deep poco profondo/profondo
shock absorbers gli ammortizzatori
smooth,calm tranquillo
sparking plugs le candele
takeoff il decollo
the accelerator l’acceleratore
the access l’accesso
the accident l’incidente
the air fleet la flotta aerea
the airport l’aeroporto
the arrival l’arrivo
the back il retro
the boot il bagagliaio
the brakes i freni
the breath test alcohol il test con alcol
the bridge il ponte di comando
the bum il paraurti
the bus station la stazione degli autobus
the business class la classe business
the carburettor il carburatore
the Channel tunnel il tunnel sotto la Manica
the clutch pedal il pedale della frizione
the cockpit la cabina di guida
the cockpit la cabina di pilotaggio
the compass la bussola
the conductor il conducente/il conducente
the counter lo sportello
the crew l’equipaggio
the crossing la traversata
the crossroads il crocevia
the customs la dogana
the dashboard il quadro di controllo
the departure gate la porta di partenza
the departure lounge la sala di imbarco
the distance la distanza
the driving licence la patente di guida
the driving mirror, the rear-view mirror lo specchietto retrovisore
the engine il motore
the exhaust pipe la marmitta di scarico
the fare il prezzo del biglietto
the front l’anteriore
the fuel il carburante
the gangway il ponte di comando
the gear box il cambio di marcia
the gear lever la leva del cambio
the green light il via libera
the handbrake il freno a mano
the headquarters il seggio
the helm il timone
the High Speed Train il TGV
the highway l’autostrada
the hood il cofano
the horn il clacson
the horn il clacson
the ignition key la chiave di contatto
the itinerary il percorso
the joystick il manico di scopa
the key la chiave
the landing l’atterraggio
the landing strip, the airstrip la pista di atterraggio
the level crossing il passaggio a livello
the luggage i bagagli
the main deck il ponte principale
the mast l’albero
the mileage indicator il contachilometri
the Navy la Marina
the nose il naso
the number plate, the license plate la targa di immatricolazione
the passenger il passeggero/un passeggero
the passport control il controllo dei passaporti
the petrol/gas station la stazione di benzina/benzina
the pilot il pilota
the port il porto
the porthole il finestrino
the propeller l’elica
the quay il molo
the railway la linea ferroviaria
the reactor il reattore
the red light il semaforo rosso
the reverse gear la retromarcia del veicolo
the ring road il dispositivo
the road la strada
the road network la rete stradale
the roundabout la rotonda
the route il percorso
the safety of the passengers la sicurezza dei passeggeri
the seat belt la cintura di sicurezza
the security la sicurezza
the sign il pannello
the signal il segnale
the spare wheel la ruota di scorta
the speed limit il limite di velocità
the station master il capostazione della stazione
the steering wheel il volante
the steward / hostess lo steward/ la padrona di casa
the suspension la sospensione
the tail la coda
the tank il serbatoio
the tarmac la zona di volo
the taxi driver il conducente di taxi
the terminal il terminal
the ticket collector il controllore
the timetable l’orario
the tire il pneumatico
the tires gli pneumatici
the toll il pedaggio
the trajectory la traiettoria di volo
the tunnel il tunnel
the upper/lower deck il ponte superiore/inferiore
the visibility la visibilità
the wagon il carro
the windscreen, the windshield il parabrezza
the windshield wipers i tergicristalli
the wing l’ala
traffic il traffico, il traffico
transportation il trasporto
vacant libero
windscreen wipers i tergicristalli
with no visibility senza visibilità
USEFUL VERBS VERBI UTILI
to accelerate accelerare
to avoid evitare
to be adrift essere alla deriva
to be delayed essere in ritardo
to be ejected from essere espulso da
to be moored essere attraccato
to be sea sick avere il mal di mare
to be shipwrecked naufragare
to board a plane imbarcarsi su un aereo
to brake frenare
to burn bruciare
to capsize capovolgere
to catch fire prendere fuoco
to change gear cambio di marcia
to change the oil vuotare
to check in registrare
to check the tyre pressure verificare la pressione dei pneumatici
to come to anchor gettare l’ancora in mare
to connect to collegare a
to crash schiantarsi
to cross the Channel attraversare la Manica
to delay ritardare, rallentare
to dig scavare, forare, scavare, scavare
to disembark sbarcare
to drive, to ride Guida, guida, guida, pilota
to embark imbarcare
to explode esplodere
to fill up the tank fare il pieno
to fix, to repair riparare
to fly rubare
to fly over sorvolare
to get around muoversi
to get into first gear passare prima
to get off scendere
to get on board salire a bordo
to get on/off salire/scendere
to get out uscire
to go on a cruise partire in crociera
to have a breakdown cadere in panne
to have the car serviced far rivedere la macchina
to hijack a plane dirottare un aereo
to hire / to rent affitto
to hit colpire
to honk the horn suonare il clacson
to insure the vehicle garantire il veicolo
to land atterrare
to lose control perdere il controllo della situazione
to maintain mantenere
to miss perdere
to miss your flight perdere/perdere il volo
to overtake raddoppiare
to pay half fare pagare metà tariffa
to pilot pilotare
to reduce speed ridurre la velocità di
to refund rimborsare
to register immatricolare
to repair somebody’s car dare una mano a qualcuno
to run ashore fallire
to run out of petrol finire la benzina
to sail into/to leave harbour entrare/uscire dal porto
to sink affondare
to skid deragliare
to slow down rallentare
to start, to move off avvio
to take off decollare
to take the bus/the subway/the train prendere l’autobus/metropolitana/treno
to tank up, to fill up fare il pieno
to tighten up security rafforzare la sicurezza dei
to tow rimorchiare
to travel viaggiare
to travel by boat viaggiare in barca
to travel by car viaggiare in auto
to travel by plane viaggiare in aereo
to travel by train viaggiare in treno
to weigh anchor salpare la terra

©Extralanguages.com

Categories
italian vocabulary

Italian vocabulary list : Films and cinema

Italian vocabulary words for beginners : Films and cinema

🇮🇹 Complete Italian vocabulary list 🇮🇹

Here’s a complete Italian vocabulary list about cinema and movies. Increase your Italian vocabulary fast and efficiently with this useful words list!

DOWNLOAD THE FULL PACKAGE IN ONE CLICK: 100 ITALIAN VOCABULARY LISTS

MORE INFOS

_

ENGLISH ITALIAN
acting il gioco di attore
showing, playing, on screen all’interno del manifesto
cut! Tagliate la corda, ragazzi!
in shot nel campo di dati
a property, a props degli accessori
cameras delle telecamere
rushes delle prove di ripresa
a stock shot dei piani di archivio
dubbed raddoppiato
dubbed in _____ foderato in_____
touching commovente
on set in arredamento, studio, studio
on location all’aperto, in ambienti naturali
boring noioso
Off-camera, outside of frame fuori campo
the atmosphere l’atmosfera
the background lo sfondo
the lighting l’illuminazione
the heroine l’eroina
the film business / industry l’industria cinematografica europea, e
a plot la trama
a lens lo scopo della telecamera
a trailer il trailer
a soundtrack la colonna sonora, la colonna sonora, la traccia sonora
a point of view shot la fotocamera soggettiva del veicolo
the distribution la distribuzione
the light la luce
the direction la messa in scena
the background music la musica di sottofondo
a story / a plot la narrativa
the depth of field la profondità di campo
an official festival selection la selezione ufficiale
a movie star (male or female) la star
original language la versione originale (VO)
the framing il sistema di inquadramento
a frame il quadro
the field of vision il campo
the casting la scelta dei ruoli, attribuzione dei ruoli, distribuzione dei ruoli
a story board il taglio/ lo story board
the development lo svolgimento
the plot line / plotline il filo della trama, la trama
end credits il generico di fine
the genre il genere
the big screen il grande schermo
the hero l’eroe
editing il montaggio
the final cut il montaggio finale
the main character il personaggio principale
the climax Il culmine del film
the foreground il primo piano
the pace, the rythm of the movie il ritmo del film
a theme music il tema della colonna sonora
the title il titolo
a shooting, a filming le riprese/ le riprese
the cast gli attori, la distribuzione, gli interpreti
sound effects il rumore, gli effetti sonori
the costumes i costumi
the making-of dietro le quinte delle riprese
dialogue (UK) / dialog (US) i dialoghi
the major film companies / studios le grandi società cinematografiche
subtitles i sottotitoli
a special effects (special XF) Trucchi/effetti speciali di sicurezza
badly acted giocato male
action! Si gira, si gira!
predictable prevedibile
a seat sedile, sedia a rotelle
subtitled sottotitolato
PG-rating (parental guidance) Sorveglianza dei genitori consigliata i minori di 15 anni
talented talentuoso
an actor, an actress un attore/un’attrice
a camera angle un angolo di ripresa
a review un articolo che critica un film
a ticket un biglietto
a setting un quadro
a cameo (role/appearance) un cameo
a movie buff, a moviegoer un cinofilo
a short film un breve filmato
critic un critico
a body double una doppia, una sostituta
a flop un fallimento, un forno
a screen uno schermo
a projection screen uno schermo di proiezione
a film clip un estratto di film
a jump cut un falso raccordo
a film starring Harrisson Ford as Indiana Jones un film con Harrisson Ford nel ruolo di Indiana Jones
a box office hit un film che fa ricetta
a fade out un fuso
a major role un grande ruolo
a close up / a close shot un primo piano, un primo piano ravvicinato/ stretto
the box office uno sportello, una cassa, una biglietteria
a key moment un momento chiave
a movement un movimento
a pan, a panning shot una panoramica
a minor role un piccolo ruolo
a still shot un piano fisso
a sequence shot un piano sequenziale
a tilt un piano verticale che
a shot, a take un piano, una presa
sets, film set un set cinematografico, scenografie
slow motion un minimo
a remake un remake
a part, a role un ruolo
a script uno script (film/movie) script
a viewer uno spettatore
a spoiler uno spoiler
a time lapse un timelapse
outdoor shooting una ripresa in esterni
tracking shot un travelling
viewing / screening una visione di
animation un’animazione
a premiere, a preview una prima serie di
a reel una bobina
a projection room una cabina di proiezione
a low angle shot una contro-immersione
a release date una data di uscita
a retake una seconda presa
a screening una proiezione
an award Un premio, un premio
a movie theater, a cinema una sala di cinema
a scene una scena
the footage una sequenza filmata, una registrazione
a film company una società di cinematografia
a sequel un seguito
a blockbuster una superproduzione, un film di grande budget
a trilogy una trilogia
JOBS IN CINEMA I METTERI DEL CINEMA DEL CINEMA
an actor un attore
an assistant director assistente regista
a director of photography Direttore generale della Fotografia
a crew, the film crew la squadra del film, i tecnici
a camera operator Il cameraman, il cameraman
a female lead, a leading actress il primo ruolo femminile
a male lead, a leading actor il primo ruolo maschile
a leading part il ruolo principale
a supporting actress il secondo ruolo femminile
a supporting actor il ruolo di secondo ruolo maschile
a property man (props man/woman) un accessorio di scena
a co-star un attore/ un’attrice che condivide la stella
a stuntman uno stuntman
a film editor / a movie editor un direttore di montaggio
a first cameraman un capo operatore
a hair stylist Un parrucchiere/ una parrucchiera
a film reviewer, a critic un critico di cinema
a designer un arredatore/ una decoratrice
an extra, a walk-on una comparsa/ una comparsa
a major role un grande ruolo
a sound recorder / a sound-effects engineer un tecnico del suono, un tecnico del suono
a make-up artist un truccatore/ un truccatore
an editor un montatore/ una montatrice
a sound editor un montatore del suono
a boom operator un posatore di pesce
a producer un produttore/ un produttore
an executive producer un produttore esecutivo
a projectionist un proiezionista, un operatore
a director, a film-maker un regista/ una regista, un regista, un regista
a minor role / supporting role un ruolo secondario
a screenwriter / a scriptwriter uno sceneggiatore
an actress un’attrice
a stuntwoman una stuntwoman
a stunt double una controfigura a cascata
a shooting team una troupe di film
a rising star Una stella in ascesa
a dresser una donna di servizio
a guest star una stella ospite(e)
a top billing star una stella che fa ricetta
a movie star Una stella, una star del cinema
MOVIE TYPE IL TIPO DI FILM
an adventure movie un film di avventure
a short film un breve filmato
a cartoon un cartone animato
a documentary un documentario
a psychological drama un dramma psicologico
a drama un dramma, un film drammatico
a disaster movie un film catastrofico
an action movie un film di azione
a thriller un film d’angoscia, emozionante
a horror movie un film di orrore
a gangster flick Un film di gangster
a war movie un film di guerra
a science fiction (sci-fi) movie un film di fantascienza
a black-and-white movie un film in bianco e nero
a historical film un film storico
a silent movie un film senza parole
a teen movie un film adolescenti
a road movie un road movie
a western un western
a biopic una biografia filmata da
a comedy una commedia
a musical un musical di massa
a chick flick Una commedia romantica ragazze
a love story Una storia d’amore, un romanticismo
USEFUL VERBS VERBI UTILI
to act, to play, to perform giocare, interpretare
to award a prize Assegnazione di un premio
to be in shot essere in un campo
to be out of shot essere fuori campo
to be shot in the studio essere girato in studio
to be shot on location essere ruotato in esterno
to co-star with condividere il protagonista con Ģ
to direct fare un film
to dub raddoppiare
to edit, to cut tagliare, montare un film
to film, to shoot (a movie, a scene) girare (un film, una scena)
to frame a shot definire un piano di
to go to the cinema, to the pictures (UK), to the movies (US) andare al cinema
to intercut tagliare
to pan fare una panoramica
to produce a film finanziare, produrre un film
to project, to show progettare
to put a film together fare il montaggio di un film
to queue up fare la fila
to release a movie portare a casa un film
to screen porta allo schermo
to sell out fare stanza piena
to show a movie, a film proiettare un film sullo schermo
to star, to feature avere come protagonista/ avere il ruolo principale
to subtitle sottotitolare
to view guardare
to work as an extra, to do walk-on parts fare un po’ di figura
to zoom in / out zoom in avanti/ indietro

©Extralanguages.com

Categories
italian vocabulary

Italian vocabulary list : Geopolitics and International Relations

Italian vocabulary words for beginners : Geopolitics and International Relations

🇮🇹 Complete Italian vocabulary list 🇮🇹

Here’s a complete Italian vocabulary list about Geopolitics and International Relations. Increase your Italian vocabulary fast and efficiently with this useful words list!

DOWNLOAD THE FULL PACKAGE IN ONE CLICK: 100 ITALIAN VOCABULARY LISTS

MORE INFOS

_

ENGLISH ITALIAN
geopolitics la geopolitica
abroad all’estero
bilateral bilaterale
confidential riservato
data dei dati
leaks delle perdite
of negotiations dei negoziati
economic sanctions delle sanzioni economiche
diplomatic diplomatico
foreign straniero
international internazionale
aid to the third world l’aiuto al terzo mondo
the french embassy l’ambasciata di Francia
the general assembly l’assemblea generale
the commercial attaché l’addetto commerciale
the cultural attaché l’addetto culturale
Espionage, spying lo spionaggio
the former eastern bloc l’ex blocco orientale del
the national anthem l’inno nazionale, il
diplomatic immunity l’immunità diplomatica
the west l’occidente
the world health organization Organizzazione mondiale della sanità
World Trade Organization (WTO) Organizzazione mondiale del commercio
the economic and monetary union ( emu) l’unione economica e monetaria ( a)
The Organisation for Economic Co-operation and Development (OECD) OCSE ( Organizzazione la cooperazione e lo sviluppo economico)
the UN (United Nations) Le Nazioni Unite
NATO (north atlantic treaty organization) La NATO ( organizzazione del trattato dell’Atlantico settentrionale)
the european central bank ( ecb) la Banca centrale europea ( Bce)
the world bank la Banca mondiale
union citizenship la cittadinanza dell’Unione europea
the commission la commissione
the community la comunità
the european community la Comunità europea
vso ( voluntary service overseas) / the peace corps (US) la cooperazione
the european court of justice la Corte di giustizia europea
the court of audits la Corte dei conti
demographics la demografia
disinformation/misinformation, à rapprocher des fake news la disinformazione
diplomacy la diplomazia
the free flow la libera circolazione
the mother country la madre patria
phone tapping la messa su intercettazioni telefoniche
the single currency la moneta unica
the single european currency la moneta unica europea
nationality la nazionalità
neutrality la neutralità
peace la pace
the fatherland la patria
the common agricultural policy la politica agricola comune
ratification la ratifica
national security la sicurezza nazionale
sovereignty la sovranità
surveillance il monitoraggio
treachery il tradimento
fair trade il commercio equo e solidale
the security council il Consiglio di sicurezza
the council of ministers il Consiglio dei ministri
the european council il Consiglio europeo
counter-espionage il controspionaggio
the diplomatic corps , the foreign service (US) il corpo diplomatico
disarmament il disarmo
north-south dialogue il dialogo nord-sud
The International Monetary Fund (IMF) FMI (Fondo monetario internazionale)
the international monetary fund il Fondo monetario internazionale
peacekeeping il mantenimento della pace
the single european market il mercato unico europeo
the foreign secretary (GB) / the secretary of state (US) il ministro degli Affari esteri
the european parliament il Parlamento europeo
the Nobel peace prize il premio Nobel la pace
secrecy il segreto
the secretary general il segretario generale
the diplomatic service il servizio diplomatico
the european monetary system il Sistema monetario europeo
the third world il terzo mondo
the treaty of Rome il trattato di Roma
foreign affairs gli affari esteri
trade barriers le barriere commerciali
customs barriers le barriere doganali
member states gli Stati membri
emerging countries i paesi in via di sviluppo
developing countries i paesi in via di sviluppo
less developed countries nei paesi meno sviluppati
member countries gli Stati membri
underdeveloped countries i paesi in via di sviluppo
talks le trattative
the western powers le potenze occidentali del mondo
community regulations • ec regulations i regolamenti comunitari
diplomatic relations, diplomatic ties le relazioni diplomatiche
foreign relations le relazioni esterne
international relations le relazioni internazionali
relief il soccorso, il sostegno
counterespionage services i servizi di contro spionaggio
intelligence service ai servizi di informazione
the secret service i servizi segreti
national nazionale
negotiation negoziati
non-aligned non allineato
overseas oltremare
reciprocal reciproca
sovereign sovrano
top-secret Ultra-secret
an agreement, a settlement un accordo
bilateral agreement un accordo bilaterale
an activist un attivista
an agent un agente
a double agent un agente doppio
a secret agent un agente segreto
an ally un alleato
an ambassador un ambasciatore
a ceasefire un cessate il fuoco
a head of state un capo di Stato
a commissioner un commissario
a compromise un compromesso
a consul un console
a consulate un consolato
a member of the european parliament • a euro mp un deputato europeo
a disagreement un disaccordo
a diplomat un diplomatico
a flag una bandiera
an emissary un emissario
an envoy un inviato
a spy una spia
one state uno stato
a sovereign state uno Stato sovrano
a diplomatic incident un incidente diplomatico
a memorandum (plural. memorandums, memoranda) un memorandum
a hidden microphone, a bug un microfono nascosto
a negotiator un negoziatore
a pact un patto
non-agression pact un patto di non aggressione
a partner un partner
a country un paese
a peace process un processo di pace
a representative un rappresentante
an intelligence service, a secret agency un servizio di informazione
a summit un vertice
a territory un territorio
a treaty un trattato
a traitor un traditore
a defector un disertore
an ultimatum (plural. ultimatums, ultimata) un ultimatum
a veto un veto
a vice-consul un vice-console
an international agency una agenzia internazionale
an alliance un’alleanza
an embassy un’ambasciata
an application una candidatura
a falling birth rate un calo della natalità
a conference una conferenza
a summit conference una conferenza al vertice
a test of strength una prova di forza
a roadmap una tabella di marcia
a boundary una frontiera
a leak una fuga
a deadlock, an impasse un vicolo cieco
a legation una legazione
a mission una missione
a trade mission una missione commerciale
one nation una nazione
a relief organization un’organizzazione di assistenza tecnica
a non-governmental organization da un’organizzazione non governativa
a power una potenza
an overseas region una regione di oltremare
a UN resolution una risoluzione delle Nazioni Unite
an emergency una situazione di emergenza
a round table una tavola rotonda
a mole una talpa
unilateral unilaterale
USEFUL VERBS VERBI UTILI
to be accredited to essere accreditato presso la
to betray one’s country tradire il proprio paese
to break off diplomatic relations rompere le relazioni diplomatiche
to bug someone’s phone Mettere il telefono di qualcuno in ascolto
to bug someone’s room nascondere un microfono nella stanza di qualcuno
to convene convocare
to cooperate cooperare
to defect passare al nemico
to deliver, to issue an ultimatum to inviare un ultimatum a
to intervene intervenire
to join the EC diventare membro della C. E.
to negociate negoziare
to pass secrets to la divulgazione di segreti a
to plant a microphone posa di un microfono
to put an embargo on Mettere un embargo su
to ratify ratificare, ratificare, ratificare il
to recall an ambassador richiamare un ambasciatore
to represent rappresentare
to seek (political) asylum chiedere asilo politico
to send emergency aid inviare un aiuto d’urgenza
to spy on someone spiare qualcuno in particolare
to stipulate something/that specificare qualcosa/che
to uphold far rispettare
to veto porre il proprio veto

©Extralanguages.com

Categories
italian vocabulary

Italian vocabulary list : Politics and Government

Italian vocabulary words for beginners : Politics and Government

🇮🇹 Complete Italian vocabulary list 🇮🇹

Here’s a complete Italian vocabulary list about Politics and government. Increase your Italian vocabulary fast and efficiently with this useful words list!

DOWNLOAD THE FULL PACKAGE IN ONE CLICK: 100 ITALIAN VOCABULARY LISTS

MORE INFOS

_

ENGLISH ITALIAN
government il governo
iron-handed con la mano di ferro
at the head of alla testa di
in power al potere
phoney bidone
democratic democratica
authoritarian ways in modi autoritari
drastic measures l’adozione di misure energiche
despotic despotico
slanderous diffamatorio
central government governo centrale
hereditary ereditaria
politician uomo politico
ungovernable ingornable
anarchy l’anarchia
pageantry l’apparato
the electorate l’elettorato
the House of Commons la Camera dei Comuni
the House of Representatives la Camera dei deputati
The House of Lords la Camera dei Lord
CIA (Central Intelligence Agency) la CIA
the court la Corte
the Declaration of human rights la Dichiarazione dei diritti dell’uomo
democracy la democrazia
dictatorship la dittatura
diplomacy la diplomazia
the White House la Casa Bianca
politics la politica
the crown princess la principessa ereditaria
the Queen Mother la regina madre
royalty la regalità
the Dispatch Box la tribuna
the press gallery la tribuna di stampa
the chancellor il cancelliere
the leader of a party il leader di un partito
the political climate il clima politico
communism il comunismo
the diplomatic corps il corpo diplomatico
the legislative/ executive/judiciary body corpo legislativo/esecutivo/giudiziario
the coronation il coronamento
the Union Jack la bandiera britannica
polling day il giorno delle elezioni
the Lord Chancellor il Lord cancelliere
the Home Office il Ministero degli Interni
the Foreign Office il ministero degli Affari esteri
the State/Interior Department il Ministero degli Affari Esteri/dell’Interno
the Home Secretary il ministro degli interni
the Attorney General il Ministro della Giustizia
the Health/Education Secretary il ministro della sanità/dell’istruzione
the Secretary of State il ministro degli Affari esteri
the Secretary of the Treasury il ministro delle Finanze
the party in power il partito al potere
the Conservative Party il partito conservatore
the Social Democratic Party il partito democratico
the Liberal Party il partito liberale
the Republican Party il partito repubblicano
the Labour Party il partito laburista
the first ballot il primo turno
the Prince Consort il principe consorte
the result of the poll il risultato dello scrutinio
the senate il Senato
socialism il socialismo
the electoral system il sistema elettorale
the political system il sistema politico
the Democrats democratici
human rights i diritti dell’uomo e le libertà fondamentali
the constituents gli elettori
elections le elezioni
the presidential le elezioni presidenziali
the general election le legislative
the Houses of Parliament le case del Parlamento
the  municipal election i comuni
the Radicals i radicali
the Republicans i repubblicani
dishonest disonesto
ruling party partito al potere
foreign policy politica estera
domestic policy politica interna
republican repubblicano
scandalous scandaloso
socialist socialista
His/Her Royal Highness Sua Altezza Reale
tyrannic(al) tirannico
an anarchist un anarchico
a ballot pa una scheda di voto
a polling station un seggio di voto
a candidate un candidato
a head of state un capo di Stato
a citizen un cittadino
a communist un comunista
an earl, a count un conte
a heated debate un dibattito animato
an MP (Member Parliament) un deputato
a despot un despota
a dictator un dittatore
a diplomat un diplomatico
a duke un duca
a failure un fallimento
a voter, an elector un elettore
an emperor un imperatore
an empire un impero
a spy una spia
a police state uno Stato di polizia
a lobby un gruppo di pressione
a heir/a heiress un erede/un erede
a right-/left-wing politician un politico di destra/sinistra
an informant un informatore
a polling booth una cabina di guida
a monarch un monarca
a nationalist un nazionalista
a hung parliament un parlamento senza maggioranza
a political party un partito politico
a president un presidente
a key issue un problema chiave
a king un re
a kingdom un regno
a scandal uno scandalo
a state secret un segreto di Stato
a senator un senatore
a socialist un socialista
a sovereign un sovrano
a bone of contention un argomento di discussione
a staunch supporter un sostenitore leale
a parliamentary system un sistema parlamentare
a tyrant un tiranno
a blank vote un voto in bianco
a political battle una battaglia politica
an election campaign una campagna elettorale
a political campaign una campagna politica
a political career una carriera politica
a polling card / a voting card una carta dell’elettore
a countess una contessa
a milestone una data storica
a crushing defeat Una sconfitta molto dolorosa
a denunciation una denuncia
a duchess una duchessa
a military junta una giunta militare militare
a law una legge
an overwhelming majority con una maggioranza schiacciante
a human rights organization un’organizzazione i diritti umani
a much debated question una questione molto controversa
a massive tax cut una massiccia riduzione delle imposte
a republic una repubblica
a mole una talpa
a ballot box un’urna
strong-willed volontario
USEFUL VERBS VERBI UTILI
to count the votes contare le votazioni
to abolish abolire
to abstain from voting astenersi
to advise consulente
to announce a candidacy for annunciare una candidatura per
to appoint, to nominate nominare
to approve of approvare
to ascend the throne di salire sul trono
to attend a meeting partecipare ad una riunione
to be ahead/behind essere in testa/dietro
to be apolitical essere apolitico
to be defeated essere sconfitto
to be elected essere eletto
to be entitled to vote avere il diritto di voto
to be in opposition essere in opposizione
to be involved in essere implicato in
to become reconciled riconciliarsi
to betray tradire
to break off diplomatic relations rompere le relazioni diplomatiche
to bug, to tap a phone Collegare al pannello di ascolto
to call for an election chiedere elezioni
to call off annullare
to campaign for/against fare campagna a favore/contro
to carry out applicare
to compete for sth discutere di qualcosa
to confer a title conferire un titolo
to cope with a situation far fronte a una situazione
to crown incoronare
to crush political opposition schiacciare l’opposizione politica
to curb abuses contenere gli abusi
to curb/to reduce inflation porre un freno a/ridurre l’inflazione
to deal a blow dare un colpo
to dedicate one’s life to dedicare la propria vita a
to defect to passare a
to denounce torture denunciare la tortura
to die heirless morire senza un erede
to dismiss rinviare
to dissolve sciogliere
to draft a resolution redigere una risoluzione
to elect eleggere
to embezzle dirottare
to follow the party line seguire la linea del partito
to follow the policy of seguire la politica di
to forge alliances with forgiare le alleanze con
to form a coalition formare una coalizione di
to found creare
to gather intelligence raccogliere le informazioni necessarie
to give an impetus to dare un impulso a
to govern governare
to grapple with problems discutere con problemi
to guarantee a right garantire un diritto
to handle/to dodge/ to solve a crisis condurre/evitare/risolvere una crisi
to have far-reaching avere implicazioni per
to have the power of veto avere il diritto di veto
to hinder ostacolare
to ignite a debate dare vita a un dibattito
to infiltrate agents into infiltrare gli agenti in
to interfere with ingerirsi in
to join aderire
to lobby fare pressione su
to lower the voting age to ridurre l’età di voto a
to lower unemployment ridurre il tasso di disoccupazione
to merge fondere
to mistrust somebody Non fidarti di qualcuno
to muzzle museler
to negotiate negoziare
to oppress opprimere
to outlaw dichiarare illegale
to pass a law passare una legge
to pay an official visit fare una visita ufficiale
to preside over presiedere
to preside over a session presiedere una seduta
to promise promettere
to rally to unirsi a
to ratify ratificare
to reign over regnare su
to reject respingere
to remove from office revocare
to renounce rinunciare
to replace sostituire
to repress reprimere
to reshuffle riformulare
to restore ripristinare
to restore diplomatic ties with ristabilire relazioni diplomatiche con
to restore monarchy ripristinare la monarchia
to restore relations with ripristinare le relazioni con
to return to power tornare al potere
to rock the boat seminare il disturbo
to rule, to run a country governare un paese
to sign a treaty firmare un trattato
to silence ridurre al silenzio
to sink affondare
to slander sb calunniare qualcuno un motivo
to smother soffocare
to soar salire
to split dividere
to spy spiare
to stick to a programme rimanere fedele ad un programma
to strike a deal concludere un accordo
to submit to sottoporre a
to succeed to succedere a
to support a party sostenere un partito
to suppress dissent porre fine ai dissidenti
to tackle a problem affrontare un problema che
to take a poll sondare
to terrorize terrorizzare
to trigger a movement avviare un movimento
to trust somebody Avere fiducia in qualcuno
to turn a blind eye on chiudere gli occhi su
to vote votare
to vote overwhelmingly for votare in massa per
to ward off attacks evitare gli attacchi
to wield power esercitare il potere
to win the confidence of guadagnare la fiducia di

©Extralanguages.com

Categories
italian vocabulary

Italian vocabulary list – Beach and seaside

Italian vocabulary words for beginners : Beach and seaside

🇮🇹 Complete Italian vocabulary list 🇮🇹

Here’s a complete Italian vocabulary list about the beach. Increase your Italian vocabulary fast and efficiently with this useful words list!

DOWNLOAD THE FULL PACKAGE IN ONE CLICK: 100 ITALIAN VOCABULARY LISTS

MORE INFOS

_

ENGLISH ITALIAN
off the coast of al largo
a bathing suit un costume da bagno
a bay una baia
a beach una spiaggia
a beach ball un pallone da spiaggia
a beach towel un telo da spiaggia
a beach umbrella un ombrello
a bikini un bikini
a boat una nave
a boat; a ship una nave; una nave
a book un libro
a bridge (of a ship) un ponte (di nave)
a bucket un secchio
a buoy una boa di salvataggio
a cargo un carico
a cliff una scogliera di sabbia
a cooler, an ice box una borsa frigo
a crab un granchio
a cruise una crociera
a deckchair una sdraio
a deckchair una chaise longue
a dinghy un gommone da pesca
a dock, a quay un molo
a fan un ventilatore da soffitto
a ferry un traghetto, un traghetto
a first-aid-post un posto di emergenza
a fisherman un pescatore
a fisherman un pesce
a fishing boat un peschereccio la pesca
a flag una bandiera
a gangway un corridoio
a jellyfish una medusa
a lifeguard un soccorritore
a lifeguard tower un posto di sorveglianza
a lighthouse un faro
a magazine una rivista
a marina un porto turistico
a mast un albero
a mussel uno stampo
a naval officer un ufficiale navale
a parasol un ombrello
a pebble un sasso
a pedal boat un pedale
a picnic un pic-nic
a pier un molo
a port, a harbour un porto
a promontory un promontorio
a raft una zattera di salvataggio
a resort una stazione
a river mouth una bocca di fiume
a rudder un timone
a sail una vela
a sailor un marinaio
a sand castle un castello di sabbia
a sea breeze una brezza di mare
a sea urchin un riccio di mare
a seagull un gabbiano
a shark uno squalo
a shelfish un crostaceo
a shell una conchiglia
a ship, a vessel una nave
a shipwreck un naufragio
a shovel una pala
a small boat una piccola barca
a snorkel un tuba
a starfish una stella di mare
a steamboat una barca a vapore
a stone una pietra
a sunburn Un colpo di sole
a sunstroke una insolazione
a swimmer un nuotatore
a swimming instructor un bagnino che nuota
a towel un asciugamano
a walk una passeggiata
a wave un’onda
a windsurfing board un corso di vela
a wreck un relitto
a wreckage i rottami
an air mattress un materasso ad aria
an anchor un’ancora
an estuary un estuario
an island un’isola
binoculars le gemelle
flip-flops, thongs le infradito
headphones le cuffie in alto
high tide la marea alta
holidaymakers i vacanzieri
low tide la bassa marea del mare
man overboard ! Un uomo in mare!
no bathing balneazione vietata
port bâbord
rocks le rocce
rowing; oar un remo; un remo
sand dunes le dune di sabbia
sea air l’aria marina
seasickness il mal di mare
shingles le pietre
shipwrecked people i naufraghi
snorkeling Immersioni con maschera palma e boccaglio
starboard tribordo
sunglasses gli occhiali da sole
sunny sole
sunrise il sorgere del sole
sunscreen cream la crema solare
swimming il nuoto
the bow la prua
the breeze la brezza
the coast la costa
the crew l’equipaggio
the crossing la traversata
the current la corrente
the depth la profondità
the foam la schiuma
the horizon l’orizzonte
the navy la marina
the ocean l’oceano
the pier il molo
the sand la sabbia
the sea il mare
the seabed il fondo del mare
the seaside sulla riva del mare
the shoreline, the shore la riva, la riva
the stern la poppa
the sunset il tramonto
the tide la marea
trunks un costume da bagno (da uomo)
water dell’acqua
USEFUL VERBS VERBI UTILI
to be seasick avere il mal di mare
to capsize capovolgere
to sink affondare
to disembark sbarcare
to splash schizzo
to go scuba diving fare delle immersioni subacquee
to go surfing andare a fare un po’ di surf
to float galleggiare
to drop anchor gettare l’ancora in mare
to weigh anchor salpare la terra
to go on board salire a bordo
to fall overboard uscire in mare aperto
to wade guadare
to peel pelare
to sunbathe prendere un bagno di sole
to row remare
to get a tan prendere il sole
to drown affogare

©Extralanguages.com

Categories
italian vocabulary

Italian vocabulary list – Food and Beverages

Italian vocabulary words for beginners : Food and Beverages

🇮🇹 Complete Italian vocabulary list 🇮🇹

Here’s a complete Italian words list about food and beverages. Increase your Italian vocabulary fast and efficiently with this useful verbs list!

DOWNLOAD THE FULL PACKAGE IN ONE CLICK: 100 ITALIAN VOCABULARY LISTS

MORE INFOS

_

ENGLISH ITALIAN
MEAL IL PASTO DEL PASTO
breakfast la colazione
lunch il pranzo
dinner la cena
sup la cena
menu il menu
starter, appetizer, first course l’entrata
main course la portata principale
the dish of the day, today’s special il piatto del giorno
a recipe una ricetta
raw creduto
edible commestibile
unedible non commestibile
appetizing appetitoso
takeaway food le portate da asporto
uneatable immangiabile
INGREDIENTS GLI INGREDIENTI DEL MONDO
fat del grasso, del grasso
(cooking) oil l’olio
(tomato) ketchup il ketchup
a biscuit/cookie (US) un biscotto al cioccolato
a cake una torta
a loaf of bread il pane, la pagnotta
a pancake una crepe
a sandwich un panino al prosciutto
a slice of bread una fetta di pane
basil il basilico
boiled egg un uovo con lo scafo
box of chocolates una scatola di cioccolato
bread il pane
brown/white bread (GB), wheat/white bread (US) il pane bianco
bun, roll panino con il latte
butter il burro
cane sugar lo zucchero di canna
cereal i cereali
cheese il formaggio
chewing gum, gum la gomma da masticare
chocolate il cioccolato
chocolate bar una tavoletta di cioccolato
chocolate chips le scaglie di cioccolato
cinnamon la cannella
cloves chiodi di garofano
cottage cheese il formaggio bianco
crisps (GB), potato chips (US) le patatine fritte
curry il curry
diet, light fornito
egg un uovo
flour la farina
french fries le fritte
fried egg un uovo sul piatto
garlic l’aglio
herbs le erbe aromatiche
honey il miele
icing sugar lo zucchero a velo
jam la marmellata
jelly la gelatina
low-fat povera di grassi
margarine la margarina
mayonnaise la maionese
mint la menta
mustard la senape di pesce
nutmeg la noce moscata
oats l’avena
olive oil l’olio di oliva
omelette una frittata
orange marmalade la marmellata di arancia
packet of biscuits (GB), a bag of cookies (US) un pacchetto di biscotti
packet of crisps (GB), a bag of chips (US) un pacchetto di patatine
parsley il prezzemolo
pasta le paste
pastry una pasticceria
pep il pepe
pickled onions cipolle macerate in aceto
pie una torta al formaggio
poached egg un uovo in camicia
porridge (GB), oatmeal (US) il porridge
pot of jam (GB), a jar of jam (US) un barattolo di marmellata
rapeseed oil olio di semi di colza
rice il riso
rosemary il rosmarino
salad dressing la vinaigrette
salt il sale
sauce la salsa
scrambled eggs le uova strapazzate
seasoning il condimento
Seasonings le spezie
semolina il semolino capelli
skimmed milk, low-fat/skim milk il latte (parzialmente scremato)
sliced bread il pane tagliato
soup la zuppa/ la minestra
spices le spezie
starch l’amido
sugar lo zucchero
sunflower oil olio di semi di girasole
sweet (GB), candy (US) un dolcetto
tart una torta di mele
tin of soup/sardines (GB), a can of soup/sardines (US) una scatola di zuppa/sardine
toast il pane tostato
vinegar il aceto di aceto
whole food alimenti completi
wholemeal/wholegrain/wholewheat bread (US) pane integrale
MEAT LA CARNE DA VIA
rare sanguinante
medium a punto
well-done ben cotto
lamb l’agnello
turkey il tacchino
gravy la salsa al sugo di carne
sausage la salsiccia
meat la carne
white meat la carne bianca
cold / cooked meat la carne fredda/ cotta
minced meat, ground meat la carne macinata o macinata
red meat la carne rossa
bacon and eggs le uova con bacon
kidneys i rognoni
spare ribs le costine di maiale
bacon il bacon
chicken breast il petto di pollo
beef il manzo
duck il papero
liver il fegato
venison la selvaggina
ham il prosciutto
boiled ham il prosciutto bianco
smoked ham il prosciutto affumicato
knuckle of ham il prosciutto
rabbit il coniglio
mutton il montone
pork il maiale
chicken il pollo
stew lo stufato
veal il vitello
tough duro
tender tenero
steak una bisteck
a joint / fillet un arrosto/ la rete
a wing una ala
a cutlet / a chop una costoletta di maiale
FISH AND SEAFOOD PESCI E FRUTTA DI MARE
crayfish un gambero di mare
a sea-urchin il riccio di mare
anchovy l’acciuga
cod il merluzzo bianco
crab il granchio
fish un pesce
fish and chips pesce fritto servito con patatine fritte
fish fingers (GB), fish sticks (US) bastoncini di pesce
haddock l’eglefino
herring le aringhe
kipper, pickled herring aringhe affumicate e salate
lobster le aragoste
mackerel lo sgombro
mullet il triglia/ il mulo
mussels gli stampi
octopus la piovra
oysters le ostriche
salmon il salmone
sardine la sardina
scampi, shrimp, crawfish (US) gli scampi
seabass il lupo/ il bar
shellfish i crostacei
shrimp un gambero
smoked fish il pesce affumicato o
smoked salmon il salmone affumicato
sole la sogliola
squid il calamaro
trout la trota
tuna il tonno
whitebait la piccola frittura
whiting il merlano
DAIRY PRODUCTS I PRODOTTI LATTIERO-CASEARI / LATTICINI
butter il burro
a carton of milk un mattone di latte
a milk bottle una bottiglia di latte
cheese il formaggio
cream la crema
creamy cremoso
fresh cheese / cottage cheese il formaggio bianco
grated cheese il formaggio rappato
greek yoghurt lo yogurt greco
Low-fat cheese il formaggio magro
milk il latte
pasteurized pastorizzato
salted butter il burro salato
skimmed scremato
yoghurt lo yogurt/ lo yogurt
DRINKS LE BOISSONS
alcohol l’alcol
a can of Coke una Coca (in scatola)
A drink una bevanda
a pint of beer Una pinta di birra
alcoholic alcolizzato
apple juice il succo di mela
bar un bar
beer la birra
black/white coffee caffè nero/ caffè al latte
bottle una bottiglia
brandy il cognac
champagne lo champagne
cider il sidro
cocktail un cocktail
coffee un caffè
Coke una Coca Cola
dry secco; lordo
fizzy, carbonated frizzante; gassoso
fruit juice il succo di frutta
gin il gin
glass un drink
grape juice il succo di uve
ground/instant coffee il caffè macinato/ solubile
herb tea un infuso
hot chocolate una cioccolata calda
ice cube i cubetti di ghiaccio
juice il succo
lemonade la limonata; la bevanda gassata
liqueur il liquore
milk il latte
mineral water, plain water acqua minerale
non-alcoholic non alcolico
orange juice il succo d’arancia
orange squash, orangeade l’arangeade
port il porto
red/rosé/white wine vino rosso/rosé/bianco
refreshments i rinfreschi
rum il rum
sherry lo sherry
soft drink una bevanda non alcolica
sparkling water acqua gassata
sparkling wine il vino spumante
spirit l’alcool forte
sweet dolce
table wine il vino da tavola
tea (with milk/lemon) tè (al latte/al limone)
tonic water il Schweppes
vodka la vodka
whisky, whiskey il whisky
wine bar il bar
DESSERT IL DESSERT
apple pie Una torta di mele
cheesecake una torta al formaggio
cookie un biscotto al cioccolato
cream la crema
custard la crema inglese
donut una ciambella
fresh cream la panna fresca
ice cream il ghiaccio
jelly (GB), jello (US) la gelatina
pie, tart la torta
pudding il budino
sweet (GB), dessert (US) il dessert
whipped cream panna montata, panna montata
TASTES I GUSTI
bitter amaro
sour acido
spicy speziato
tasteless / bland fade
strong forte
hot fortemente speziato
pungent pungente
peppery pepe
salty salato
sweet zuccherato
USEFUL VERBS VERBI UTILI
to add aggiungere
to be hungry avere fame
to be thirsty avere sete
to dine in mangiare sul posto
to drink bere
to fill completare
to fix a meal preparare un pasto rapidamente
to flavour (with) aromatizzare (con gli aromi)
to fry friggere
to get drunk ubriacarsi
to have an appetite avere un po’ di appetito
to have breakfast / lunch / dinner / sup fare colazione/ pranzo/ cena/ cena
to order ordinare
to pour versare
to season (with) condire (con gli ingredienti)
to spread distribuire
to sprinkle spolverare
to take out da portare
to taste / to try assaggio

©Extralanguages.com

Categories
italian vocabulary

Italian verbs list : Kitchen & Cooking

Italian vocabulary words for beginners : Useful Kitchen verbs / cooking verbs

🇮🇹 Complete Italian vocabulary list 🇮🇹

Here’s a complete Italian verbs list about cooking. Increase your Italian vocabulary fast and efficiently with this useful verbs list!

DOWNLOAD THE FULL PACKAGE IN ONE CLICK: 100 ITALIAN VOCABULARY LISTS

MORE INFOS

_

ENGLISH ITALIAN
to add aggiungere
to add salt, pepper, spices (to season) condire (sale, pepe, spezie)
to aromatize, to flavor aromatizzare
to bake cuocere in forno, gratinare
to barbecue cuocere al fuoco di legno
to beat, to whisk (eggs) battere, frustare (le uova)
to blanch far sbiancare le verdure
to boil bollire/ far bollire
to boil eggs fare le uova alla coque
to boil, to scald bollente
to braise brasare
to bread, to coat with breadcrumbs paner
to bring to a simmer fare fremere
to brown onions far scurire le cipolle
to brown/ to fry lightly far rosolare/ rosolare/ dorare/ saltare/ stufare
to brush spennellare
to butter imburrare
to carve (meat) Tagliare la carne di manzo
to chisel ciseler
to chop, to mince tritare (carne), sminuzzare
to clean up pulire
to coat rivestire, rivestire con acqua
to collect prelevare
to colour colorare
to complete completare
to continue to proseguire
to cook cucinare, cucinare, cucinare, cucinare
to cool down raffreddare
to correct rettificare
to count contare
to cover coprire, coprire la parte
to crumble sbriciolare
to crush frantumare, schiacciare, frantumare
to cut tagliare
to cut into thin slices, to slice thinly, to chop tagliare
to debit addebitare
to debone disossare
to decorate decorare
to deglaze spostarsi
to desalinate dessaler
to detail specificare
to dice, to cube tagliare in cubetti
to dilute diluire, diluire, smaltire, diluire
to dip, to soak ammollo
to discard mettere da parte
to disgorge sgusciare
to dispose disporre
to dissolve sciogliere
to distribute, to divide ripartire
to do the dishes, to do the washing-up lavare i piatti da casa
to drain scolare
to drain pasta scolare la pasta con acqua
to drizzle with oil innaffiare con olio
to dry asciugare
to dry out essiccatore
to dry up pulire le stoviglie
to empty svuotare
to emulsify emulsionare
to expand estendere
to fill in completare
to filter filtrare
to flambé far bruciare
to flatten appiattire
to flavour with sauce abbellire con una salsa
to flip tornare
to flour fariner
to frost gelare
to fry soffriggere in olio, friggere, stufare
to garnish guarnire
to gather riunire
to get out uscire
to get rid of sbarazzarsi
to grab cogliere
to grate, to shred grattâper
to grease a baking tin with butter imburrare uno stampo
to grill tostatura, tostatura della griglia
to grill fish friggere il pesce fresco
to grind macinare, macinare, rompere, schiacciare
to gut (a fish, a chicken) svuotare (un pesce, un pollo)
to halve tagliare in due
to hand over rimettere
to heat riscaldare
to incorporate incorporare
to infuse infuser
to keep warm tenere al caldo
to knead masticare
to knead accumulare
to lay the table mettere il riparo
to loosen rilassarsi
to lower the temperature diminuire il fuoco
to macerate macerare
to mash schiacciare, ridurre in purea
to melt sciogliere/ sciogliere il liquido
to mix mescolare
to mix/ to stir mescolare
to mop up, to wipe (off) asciugare un liquido per
to oil oliare
to open aprire
to pass passare
to paste attaccare
to peel sbucciare/ sbucciare la buccia
to pepper pepe
to perfume profumare
to pinch pizzicare
to pit snocciolare
to place collocare
to place in the oven infornare
to plunge immergersi
to poach eggs far bollire le uova
to poach fish carne di pesce in camicia
to pose porre
to pour versare
to powder polvere
to preheat the oven preriscaldare il forno
to prepare preparare
to prepare the meal preparare il pasto
to prepare, to make confezionare
to present presentare
to press spremere
to protect proteggere
to prune potare
to put mettere
to raise affrontare
to reduce ridurre
to refresh rinfrescare
to reheat, to warm up riscaldare
to remove rimuovere
to remove rimuovere
to remove stems decidere
to reserve prenotare
to rest riposare
to restart ricominciare
to restore ripristinare
to return tornare
to rinse sciacquare
to roast far arrostire
to roast arrostire/ tostare il forno
to roast meat fare ruttare la carne
to roll rotolare
to rub strofinare
to salt saler
to scale squarciare
to scoop out evitare
to scrape racler
to sear afferrare a fuoco vivo
to season condire
to seed scrivere
to separate separare
to serve servire
to set a plate fare
to shake smuovere
to shape modellare
to share condividere
to shell sgusciare
to shred snellire
to sieve setacciare
to simmer bollire, cuocere a fuoco lento/ fremere
to skim schiumare
to slice tagliare (a fette)/ tagliare/ affettare
to smooth lisciare
to soften allentare
to sort ordinare
to spill (a dish) rovesciare (un piatto)
to spin strizzare
to split spaccare
to sponge spugna
to spread distribuire
to sprinkle cospargere, cospargere, cospargere
to steam stufare
to stew fare mijoter
to sting pungere
to stir mescolare, mescolare, mescolare
to stir-fry vegetables far saltare le verdure al pelo
to store immagazzinare
to strain scolare
to stuff farcire, farcire, farcire
to take prendere
to taste assaggio
to thicken addensare
to thin a sauce distendere un po’ di salsa
to thin out the leaves stripller
to throw, to discard buttare
to tidy ranger
to tie nodo
to tie up legare
to tighten stringere
to tilt ripiegare
to toast far tostare il pane
to trim sbarbo
to turn girare
to turn down the heat abbassare il fuoco
to turn up the heat accendere il fuoco
to unmould ottenere
to unravel sfiilocher
to unshell Sganciare
to upholster rivestire
to warm tiedire
to wash lavare
to water annaffiare
to weigh pesare
to whip frustare
to whip (up) the eggwhites sbattere gli albumi con la neve
to wipe (to clean with a sponge) pulire, asciugare, asciugare, pulire
to wrap up avvolgere

©Extralanguages.com

Categories
italian vocabulary

Italian vocabulary list – Kitchen utensils

Italian vocabulary words for beginners : Kitchen utensils

🇮🇹 Complete Italian vocabulary list 🇮🇹

Here’s a complete Italian vocabulary list about Cooking and Kitchen utensils. Increase your Italian vocabulary fast and efficiently with this useful words list!

DOWNLOAD THE FULL PACKAGE IN ONE CLICK: 100 ITALIAN VOCABULARY LISTS

MORE INFOS

_

ENGLISH ITALIAN
kitchen utensils utensili da cucina
kitchen equipments attrezzature da cucina
mixing bowls ciotole di miscelazione
serving bowls ciotole di servizio
saucepans pentole
kitchen pa/ roll cucina pa/ roll
kitchen shears forbici da cucina
food storage containers contenitori per alimenti
oven mitts guanti da forno
measuring cups misure di tazze
tongs le pinzette
tea towels gli strofinacci
clingfilm la pellicola alimentare
plastic wrap/clingfilm la pellicola di plastica
kitchen foil la carta alluminio
silverware l’argenteria
kitchen appliances gli elettrodomestici uso domestico
crockery / tabbleware i piatti
cutlery le coperti
ovenproof resistente al forno
a microwave (oven) un (forno a) microonde
a butter dish un burro
a jar un barattolo di pesce
a bowl una ciotola
a cork un tappo di sughero
a nutcracker uno schiaccianoci
a freezer, a deep freezer un congelatore
a pizza cutter un taglia-pizza
a knife un coltello
a carving knife un coltello da taglio
a bread knife un coltello da pane
a electric carving knife un coltello elettrico
a lid un coperchio
a bottle-opener un apribottiglie
a table mat un sottofondo di piatto
a vegetable peeler un pelatore di ortaggi
a peeler, un vegetable peeler un pelapatate, un pelapatate, un pelapatate
a sink un lavandino
a stewpot un fabbro
a flask un flacone
a whisk una frusta
a oven un forno
a honing / sharpening ceramic rod un fucile da affilare
an oven mitt un guanto da cucina
a toaster un tostapane da cucina
a dishwasher una lavastoviglie
a timer un timer
a blender un frullatore, trituratore, frullatore
a mixer un frullatore, una trebbiatrice elettrica
a mortar and pestle un mortaio e un pestello
a baking tin uno stampo torte
a pie dish, a flan dish, a pie pan / a cake pan (usa), a cake tin (uk) uno stampo torte/ uno stampo torte
a pepgrinder un macinino pepe
a tin-opener (uk), a can opener un apriscatole
a wine opener un apribottiglie di vino
greaseproof baking paper carta da cucina/ carta da forno
a jug / a pitcher Una brocca, una brocca
a basting brush un pennello da giardino
a cupboard un armadio
a pot un vaso
a garlic press un fermaglio aglio
a lemon-squeezer un spremiagrumi limoni
a potato masher uno schiacciapatate da tavola
a cooling rack un rack di raffreddamento
a fridge un frigorifero
a fridge-freezer un frigorifero-congelatore
a tap (uk), a faucet (us) un rubinetto
a food processor un robot da cucina
a rolling pin un rotolo da pasticceria
a salad bowl un insalatiere
a dinner set un servizio di ristorazione
a sugar bowl uno zucchero
a kitche apron, a cooking apron un grembiule da cucina
a sieve un setaccio
a meat thermometer un termometro carne
a corkscrew un cavatappi di gomma
a drawer un cassetto
a tea towel (uk), a dish towel (usa) uno strofinaccio
a tupperware box un Tupperware
a glass un drink
a wok un wok
a plate, a dish un piatto, un piatto
a food scale una bilancia
a kettle un bollitore il tè
a bottle una bottiglia
a coffee pot una macchina del caffè
a coffee maker una macchina il caffè elettrica
a cap / a top una capsula
a carafe una caraffa
a decanter una caraffa da vino
a saucepan una pentola da cucina
a casserole una pentola da cucina
a pressure-cooker una pentola-minuto
a breadbasket un cestino il pane
a teaspoon un cucchiaino da tè
an ice cream scoop un cucchiaio di gelato
a dessert spoon un cucchiaio da dessert
a stirring spoon un cucchiaio da mescolare
a tablespoon un cucchiaio da tavola
a soup spoon un cucchiaio da tavola (mangiare zuppa)
a spoon un cucchiaio o un cucchiaio
a cooker (uk), a stove (us) una stufa di cottura
a gas cooker una stufa a gas
a electric cooker una stufa elettrica
a salad spinner una centrifuga insalata
a fork una forcella
a batch una partita
a deep fryer una friggitrice
a fryer una friggitrice
a cooker hood una cappa di protezione
a ladle (or a soup ladle) un mestolo
a cooking-pot una pentola da tè
a measure una misurazione (recipiente)
a slow cooker una macchina cucinare
a tableclothe una tovaglia di carta
a strainer un colino da filtro
a colander un colino da filtro
a chopping board un tagliere taglio
a cutting board un tagliere taglio
a baking sheet una piastra di cottura
a baking tray, a baking pan una piastra di cottura
a cooktop (us) una piastra di cottura
a frying pan una stufa
a skillet (= a frying pan) una padella da friggere
a roasting pan una padella arrostire
a handle una maniglia
a pepshaker un po’ di pepe
bin / trash un bidone della spazzatura
a grater una raspa
a cheese grater una grattugia formaggio
a salt cellar una saliera
a stewpan una padella/ una padella
a serviette, a napkin, a table napkin un tovagliolo da tavola
a saucer un sottobicchiere/ un piattino
a spatula una spatola
a cup una tazza
a teapot una teiera

©Extralanguages.com

Categories
italian vocabulary

Italian vocabulary list : Computer and Internet terms

Italian vocabulary words for beginners : Computer and Internet terms

🇮🇹 Complete Italian vocabulary list 🇮🇹

Here’s a complete Italian vocabulary list about computers and Internet terms. Increase your Italian vocabulary fast and efficiently with this useful words list!

DOWNLOAD THE FULL PACKAGE IN ONE CLICK: 100 ITALIAN VOCABULARY LISTS

MORE INFOS

_

ENGLISH ITALIAN
an adware un software pubblicitario
a blog un blog
a blogger Un blogger, una blogger
a bookmark un segnalibro
a browser un browser
a button un pulsante (ad esempio mouse)
a cable un cavo
a computer un computer
A cursor un cursore
a database una base di dati
a document reader un lettore di documenti
a download il download
a drive un lettore
a DVD / Blueray writer un masterizzatore DVD/ Blueray
a file un file
a firewall un dispositivo di protezione del fuoco
a folder un fascicolo
a font un carattere di carattere
a freeware un software gratuito
a gaming computer un computer il videogioco
a hacker un hacker di computer
a hard disk drive un disco rigido
a headset un auricolare audio
a home page una home page
a hyperlink un collegamento ipertestuale
a key un tasto
a laptop un computer portatile
a link un collegamento
a mouse un topo
a platform una piattaforma di trasporto
a printed document un documento su supporto cartaceo
a printer una stampante
a screen uno schermo
a screenshot una schermata di cattura
a scroll bar una barra di scorrimento
a search engine un motore di ricerca
a secure access un accesso sicuro
a shortcut una scorciatoia da tastiera
a software un software
a spam uno spam
a USB port una porta USB
a USB stick una chiavetta USB
a viewer un visualizzatore di immagini
a virus un virus
a Web page una pagina web
a webcam una webcam
a webmaster un amministratore web
a website un sito web
a website un sito web
a window una finestra
an app (application) un’applicazione
an attached file un file in allegato
an avatar un avatar
An e-mail il messaggio di posta elettronica
an external hard drive un disco rigido esterno
an icon un’icona
an Internet access un accesso ad Internet
blogging attività di blogger
central processing unit (cpu) unità centrale di trattamento
chat discussione
computer engineer ingegnere informatico
computer scientist / specialist informatico
computerized informatizzato
computing L’informatica
desktop computer un PC da tavolo
directory una directory
display il display
domain name un nome di dominio
drag and drop drag-and-drop
external esterna
FAQ (frequently Asked Questions) le domande più frequenti
hardware il materiale informatico
high-speed Internet access accesso a Internet a banda larga
hosting alloggio
illegal downloading il download illegale
IP address un indirizzo IP
keyboard una tastiera
log-in connessione
logout disconnessione
mailbox una casella di posta elettronica
memory la memoria
monitor un monitor
mouse pad un tappetino il mouse
network la rete
network computer specialist informatico di rete
online online
online posting la messa in linea
password una password
peer-to-peer il peer to peer
phishing un phishing e-mail
pop-up window una finestra di contesto
privacy settings le impostazioni la privacy
slow speed internet la banda larga
social network una rete sociale
speakers delle sedi
spreadsheet un foglio di calcolo
the cache la cache
the control panel il pannello di controllo
the web la tela
the Wi-Fi il wifi
trojan un cavallo di Troia
Web browser un browser web
wireless wireless
USEFUL VERBS VERBI UTILI
to access the Internet accesso a Internet
to back-up, save salvaguardare
to blog blog
to bookmark mettere in favorito
to browse navigare
to copy copiare
to crash piantare
to create a new file creare una nuova cartella
to cut tagliare
to delete sopprimere
to download scaricare
to drag and drop drag-and-drop
to export esportare
to format formattare
to hide mascherare
to import importare
to insert inserire
to login connettersi
to logout disconnettersi
to merge fondere
to open existing file aprire una cartella esistente
to paste attaccare
to plug collegare
to print stampare
to reboot riavviare
to restart rilanciare
to save registrare
to save as registrare sotto
to scan La scansione, lo scanner
to scroll down scorrere verso il basso
to scroll up scorrere verso l’alto
to select selezionare
to sort ordinare
to type digitare
to unplug scollegare
to upload caricare, mettere in linea

©Extralanguages.com