Italian vocabulary list pdf – Films and cinema

Films and cinema

🇮🇹 Complete Italian vocabulary list 🇮🇹

Here’s a complete Italian vocabulary list about cinema and movies. Increase your Italian vocabulary fast and efficiently with this useful words list!

_

ENGLISH ITALIAN
acting il gioco di attore
showing, playing, on screen all’interno del manifesto
cut! Tagliate la corda, ragazzi!
in shot nel campo di dati
a property, a props degli accessori
cameras delle telecamere
rushes delle prove di ripresa
a stock shot dei piani di archivio
dubbed raddoppiato
dubbed in _____ foderato in_____
touching commovente
on set in arredamento, studio, studio
on location all’aperto, in ambienti naturali
boring noioso
Off-camera, outside of frame fuori campo
the atmosphere l’atmosfera
the background lo sfondo
the lighting l’illuminazione
the heroine l’eroina
the film business / industry l’industria cinematografica europea, e
a plot la trama
a lens lo scopo della telecamera
a trailer il trailer
a soundtrack la colonna sonora, la colonna sonora, la traccia sonora
a point of view shot la fotocamera soggettiva del veicolo
the distribution la distribuzione
the light la luce
the direction la messa in scena
the background music la musica di sottofondo
a story / a plot la narrativa
the depth of field la profonditĂ  di campo
an official festival selection la selezione ufficiale
a movie star (male or female) la star
original language la versione originale (VO)
the framing il sistema di inquadramento
a frame il quadro
the field of vision il campo
the casting la scelta dei ruoli, attribuzione dei ruoli, distribuzione dei ruoli
a story board il taglio/ lo story board
the development lo svolgimento
the plot line / plotline il filo della trama, la trama
end credits il generico di fine
the genre il genere
the big screen il grande schermo
the hero l’eroe
editing il montaggio
the final cut il montaggio finale
the main character il personaggio principale
the climax Il culmine del film
the foreground il primo piano
the pace, the rythm of the movie il ritmo del film
a theme music il tema della colonna sonora
the title il titolo
a shooting, a filming le riprese/ le riprese
the cast gli attori, la distribuzione, gli interpreti
sound effects il rumore, gli effetti sonori
the costumes i costumi
the making-of dietro le quinte delle riprese
dialogue (UK) / dialog (US) i dialoghi
the major film companies / studios le grandi societĂ  cinematografiche
subtitles i sottotitoli
a special effects (special XF) Trucchi/effetti speciali di sicurezza
badly acted giocato male
action! Si gira, si gira!
predictable prevedibile
a seat sedile, sedia a rotelle
subtitled sottotitolato
PG-rating (parental guidance) Sorveglianza dei genitori consigliata i minori di 15 anni
talented talentuoso
an actor, an actress un attore/un’attrice
a camera angle un angolo di ripresa
a review un articolo che critica un film
a ticket un biglietto
a setting un quadro
a cameo (role/appearance) un cameo
a movie buff, a moviegoer un cinofilo
a short film un breve filmato
critic un critico
a body double una doppia, una sostituta
a flop un fallimento, un forno
a screen uno schermo
a projection screen uno schermo di proiezione
a film clip un estratto di film
a jump cut un falso raccordo
a film starring Harrisson Ford as Indiana Jones un film con Harrisson Ford nel ruolo di Indiana Jones
a box office hit un film che fa ricetta
a fade out un fuso
a major role un grande ruolo
a close up / a close shot un primo piano, un primo piano ravvicinato/ stretto
the box office uno sportello, una cassa, una biglietteria
a key moment un momento chiave
a movement un movimento
a pan, a panning shot una panoramica
a minor role un piccolo ruolo
a still shot un piano fisso
a sequence shot un piano sequenziale
a tilt un piano verticale che
a shot, a take un piano, una presa
sets, film set un set cinematografico, scenografie
slow motion un minimo
a remake un remake
a part, a role un ruolo
a script uno script (film/movie) script
a viewer uno spettatore
a spoiler uno spoiler
a time lapse un timelapse
outdoor shooting una ripresa in esterni
tracking shot un travelling
viewing / screening una visione di
animation un’animazione
a premiere, a preview una prima serie di
a reel una bobina
a projection room una cabina di proiezione
a low angle shot una contro-immersione
a release date una data di uscita
a retake una seconda presa
a screening una proiezione
an award Un premio, un premio
a movie theater, a cinema una sala di cinema
a scene una scena
the footage una sequenza filmata, una registrazione
a film company una societĂ  di cinematografia
a sequel un seguito
a blockbuster una superproduzione, un film di grande budget
a trilogy una trilogia
JOBS IN CINEMA I METTERI DEL CINEMA DEL CINEMA
an actor un attore
an assistant director assistente regista
a director of photography Direttore generale della Fotografia
a crew, the film crew la squadra del film, i tecnici
a camera operator Il cameraman, il cameraman
a female lead, a leading actress il primo ruolo femminile
a male lead, a leading actor il primo ruolo maschile
a leading part il ruolo principale
a supporting actress il secondo ruolo femminile
a supporting actor il ruolo di secondo ruolo maschile
a property man (props man/woman) un accessorio di scena
a co-star un attore/ un’attrice che condivide la stella
a stuntman uno stuntman
a film editor / a movie editor un direttore di montaggio
a first cameraman un capo operatore
a hair stylist Un parrucchiere/ una parrucchiera
a film reviewer, a critic un critico di cinema
a designer un arredatore/ una decoratrice
an extra, a walk-on una comparsa/ una comparsa
a major role un grande ruolo
a sound recorder / a sound-effects engineer un tecnico del suono, un tecnico del suono
a make-up artist un truccatore/ un truccatore
an editor un montatore/ una montatrice
a sound editor un montatore del suono
a boom operator un posatore di pesce
a producer un produttore/ un produttore
an executive producer un produttore esecutivo
a projectionist un proiezionista, un operatore
a director, a film-maker un regista/ una regista, un regista, un regista
a minor role / supporting role un ruolo secondario
a screenwriter / a scriptwriter uno sceneggiatore
an actress un’attrice
a stuntwoman una stuntwoman
a stunt double una controfigura a cascata
a shooting team una troupe di film
a rising star Una stella in ascesa
a dresser una donna di servizio
a guest star una stella ospite(e)
a top billing star una stella che fa ricetta
a movie star Una stella, una star del cinema
MOVIE TYPE IL TIPO DI FILM
an adventure movie un film di avventure
a short film un breve filmato
a cartoon un cartone animato
a documentary un documentario
a psychological drama un dramma psicologico
a drama un dramma, un film drammatico
a disaster movie un film catastrofico
an action movie un film di azione
a thriller un film d’angoscia, emozionante
a horror movie un film di orrore
a gangster flick Un film di gangster
a war movie un film di guerra
a science fiction (sci-fi) movie un film di fantascienza
a black-and-white movie un film in bianco e nero
a historical film un film storico
a silent movie un film senza parole
a teen movie un film adolescenti
a road movie un road movie
a western un western
a biopic una biografia filmata da
a comedy una commedia
a musical un musical di massa
a chick flick Una commedia romantica ragazze
a love story Una storia d’amore, un romanticismo
USEFUL VERBS VERBI UTILI
to act, to play, to perform giocare, interpretare
to award a prize Assegnazione di un premio
to be in shot essere in un campo
to be out of shot essere fuori campo
to be shot in the studio essere girato in studio
to be shot on location essere ruotato in esterno
to co-star with condividere il protagonista con Ģ
to direct fare un film
to dub raddoppiare
to edit, to cut tagliare, montare un film
to film, to shoot (a movie, a scene) girare (un film, una scena)
to frame a shot definire un piano di
to go to the cinema, to the pictures (UK), to the movies (US) andare al cinema
to intercut tagliare
to pan fare una panoramica
to produce a film finanziare, produrre un film
to project, to show progettare
to put a film together fare il montaggio di un film
to queue up fare la fila
to release a movie portare a casa un film
to screen porta allo schermo
to sell out fare stanza piena
to show a movie, a film proiettare un film sullo schermo
to star, to feature avere come protagonista/ avere il ruolo principale
to subtitle sottotitolare
to view guardare
to work as an extra, to do walk-on parts fare un po’ di figura
to zoom in / out zoom in avanti/ indietro

©Extralanguages.com

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *