| ENGLISH |
FRENCH |
| acting |
le jeu d’acteur |
| a trilogy |
une trilogie |
| a blockbuster |
une superproduction, un film à gros budget |
| a body double |
un double, une doublure |
| a box office hit |
un film qui fait recette |
| a cameo (role/appearance) |
un caméo |
| a camera angle |
un angle de prise de vue |
| a close up / a close shot |
un gros plan, un plan rapproché / serré |
| a fade out |
un fondu |
| a film clip |
un extrait de film |
| a film company |
une société cinématographique |
| a film starring Harrisson Ford as Indiana Jones |
un film avec Harrisson Ford dans le rôle d’Indiana Jones |
| a flop |
un échec, un four |
| a frame |
le cadre |
| a jump cut |
un faux raccord |
| a key moment |
un moment clé |
| a lens |
l’objectif de la caméra |
| a low angle shot |
une contre-plongée |
| a major role |
un grand rôle |
| a minor role |
un petit rôle |
| a movement |
un mouvement |
| a movie buff, a moviegoer |
un cinéphile |
| a movie star (male or female) |
la vedette |
| a movie theater, a cinema |
une salle de cinéma |
| a pan, a panning shot |
un panoramique |
| a part, a role |
un rôle |
| a plot |
l’intrigue |
| a point of view shot |
la caméra subjective |
| a premiere, a preview |
une avant-première |
| a projection room |
une cabine de projection |
| a projection screen |
un écran de projection |
| a property, a props |
des accessoires |
| a reel |
une bobine |
| a release date |
une date de sortie |
| a remake |
un remake |
| a retake |
une deuxième prise |
| a review |
un article qui critique un film |
| a scene |
une scène |
| a screen |
un écran |
| a screening |
une projection |
| a script |
un script (film/movie) script |
| a seat |
siège, fauteuil |
| a sequel |
une suite |
| a sequence shot |
un plan séquence |
| a setting |
un cadre |
| a shooting, a filming |
le tournage / la prise de vue |
| a short film |
un court métrage |
| a shot, a take |
un plan, une prise |
| a soundtrack |
la bande sonore, la bande son, la piste sonore |
| a special effects (special XF) |
les truquages/les effets spéciaux |
| a spoiler |
un spoiler |
| a still shot |
un plan fixe |
| a stock shot |
des plan d’archives |
| a story / a plot |
la narrative |
| a story board |
le découpage / le story board |
| a theme music |
le thème de la bande originale |
| a ticket |
un billet |
| a tilt |
un plan vertical |
| a time lapse |
un timelapse |
| a trailer |
la bande annonce |
| a viewer |
un spectateur |
| action! |
on tourne ! |
| an actor, an actress |
un acteur/une actrice |
| an award |
une récompense, un prix |
| an official festival selection |
la sélection officielle |
| animation |
une animation |
| badly acted |
mal joué |
| boring |
ennuyeux |
| cameras |
des caméras |
| critic |
un critique |
| cut! |
coupez ! |
| dialogue (UK) / dialog (US) |
les dialogues |
| dubbed |
doublé |
| dubbed in _____ |
doublé en ______ |
| editing |
le montage |
| end credits |
le générique de fin |
| in shot |
dans le champ |
| Off-camera, outside of frame |
hors champ |
| on location |
en extérieur, en décor naturel |
| on set |
en décor, studio |
| original language |
la version originale (VO) |
| outdoor shooting |
un tournage en extérieurs |
| PG-rating (parental guidance) |
surveillance parentale conseillée pour les moins de 15 ans |
| predictable |
prévisible |
| rushes |
des épreuves de tournage |
| sets, film set |
un plateau de tournage, des décors |
| showing, playing, on screen |
à l’affiche |
| slow motion |
un ralenti |
| sound effects |
les bruitages, les effets sonores |
| subtitled |
sous-titré |
| subtitles |
les sous-titres |
| talented |
talentueux |
| the atmosphere |
l’ambiance |
| the background |
l’arrière plan |
| the background music |
la musique de fond |
| the big screen |
le grand écran |
| the box office |
un guichet, une caisse, une billetterie |
| the cast |
les acteurs, la distribution, les interprètes |
| the casting |
le choix des rôles, attribution des rôles, distribution des rôles |
| the climax |
le point culminant du film |
| the costumes |
les costumes |
| the depth of field |
la profondeur de champ |
| the development |
le déroulement |
| the direction |
la mise en scène |
| the distribution |
la distribution |
| the field of vision |
le champ |
| the film business / industry |
l’industrie cinématographique |
| the final cut |
le montage final |
| the footage |
une séquence filmée, un enregistrement |
| the foreground |
le premier plan |
| the framing |
le cadrage |
| the genre |
le genre |
| the hero |
le héros |
| the heroine |
l’héroïne |
| the light |
la lumière |
| the lighting |
l’éclairage |
| the main character |
le personnage principal |
| the major film companies / studios |
les grandes sociétés cinématographiques |
| the making-of |
les coulisses du tournage |
| the pace, the rythm of the movie |
le rythme du film |
| the plot line / plotline |
le fil de l’intrigue, l’intrigue |
| the title |
le titre |
| touching |
émouvant |
| tracking shot |
un travelling |
| viewing / screening |
un visionnage |
| JOBS IN CINEMA |
LES MÉTIERS DU CINÉMA |
| an actor |
un acteur |
| a boom operator |
un perchiste |
| a camera operator |
le cameraman, cadreur |
| a co-star |
un acteur / une actrice partageant la vedette |
| a crew, the film crew |
l’équipe du film, les techniciens |
| a designer |
un décorateur / une décoratrice |
| a director of photography |
directeur de la photographie |
| a director, a film-maker |
un réalisateur / une réalisatrice, un metteur en scène, un cinéaste |
| a dresser |
une habilleuse |
| a female lead, a leading actress |
le premier rôle féminin |
| a film editor / a movie editor |
un chef monteur |
| a film reviewer, a critic |
un critique de cinéma |
| a first cameraman |
un chef opérateur |
| a guest star |
une vedette invité(e) |
| a hair stylist |
Un coiffeur / une coiffeuse |
| a leading part |
le rôle principal |
| a major role |
un grand rôle |
| a make-up artist |
un maquilleur / une maquilleuse |
| a male lead, a leading actor |
le premier rôle masculin |
| a minor role / supporting role |
un rôle secondaire |
| a movie star |
une vedette, une star de cinéma |
| a producer |
un producteur / une productrice |
| a projectionist |
un projectionniste, un opérateur |
| a property man (props man/woman) |
un accessoiriste |
| a rising star |
une étoile montante |
| a screenwriter / a scriptwriter |
un scénariste |
| a shooting team |
une équipe de tournage |
| a sound editor |
un monteur son |
| a sound recorder / a sound-effects engineer |
un ingénieur du son, un preneur de son |
| a stunt double |
une doublure cascades |
| a stuntman |
un cascadeur |
| a stuntwoman |
une cascadeuse |
| a supporting actor |
le second rôle masculin |
| a supporting actress |
le second rôle féminin |
| a top billing star |
une vedette qui fait recette |
| an actress |
une actrice |
| an assistant director |
assistant réalisateur |
| an editor |
un monteur / une monteuse |
| an executive producer |
un producteur exécutif |
| an extra, a walk-on |
un figurant / une figurante |
| MOVIE TYPE |
LE TYPE DE FILM |
| an adventure movie |
un film d’aventures |
| a biopic |
une biographie filmée |
| a black-and-white movie |
un film en noir et blanc |
| a cartoon |
un dessin animé |
| a chick flick |
une comédie romantique pour filles |
| a comedy |
une comédie |
| a disaster movie |
un film catastrophe |
| a documentary |
un documentaire |
| a drama |
un drame, un film dramatique |
| a gangster flick |
un film de gangster |
| a historical film |
un film historique |
| a horror movie |
un film d’épouvante, d’horreur |
| a love story |
une histoire d’amour, une romance |
| a musical |
une comédie musicale |
| a psychological drama |
un drame psychologique |
| a road movie |
un road movie |
| a science fiction (sci-fi) movie |
un film de science-fiction |
| a short film |
un court-métrage |
| a silent movie |
un film muet |
| a teen movie |
un film pour les ados |
| a thriller |
un film d’angoisse, à suspense |
| a war movie |
un film de guerre |
| a western |
un western |
| an action movie |
un film d’action |
| USEFUL VERBS |
VERBES UTILES |
| to act, to play, to perform |
jouer, interpréter |
| to award a prize |
décerner un prix |
| to be in shot |
être dans le champ |
| to be out of shot |
être hors champ |
| to be shot in the studio |
être tourné en studio |
| to be shot on location |
être tourné en extérieurs |
| to co-star with |
partager la vedette avec… |
| to direct |
réaliser un film |
| to dub |
doubler |
| to edit, to cut |
découper, monter un film |
| to film, to shoot (a movie, a scene) |
tourner (un film, une scène) |
| to frame a shot |
cadrer un plan |
| to go to the cinema, to the pictures (UK), to the movies (US) |
aller au cinéma |
| to intercut |
entrecouper |
| to pan |
faire un panoramique |
| to produce a film |
financer, produire un film |
| to project, to show |
projeter |
| to put a film together |
faire le montage d’un film |
| to queue up |
faire la queue |
| to release a movie |
sortir un film |
| to screen |
porter à l’écran |
| to sell out |
faire salle comble |
| to show a movie, a film |
passer un film à l’écran |
| to star, to feature |
avoir pour vedette / avoir le rôle principal |
| to subtitle |
sous-titrer |
| to view |
visionner |
| to work as an extra, to do walk-on parts |
faire de la figuration |
| to zoom in / out |
faire un zoom avant / arrière |