French vocabulary: Cinema and movies
– COMPLETE FRENCH VOCABULARY LIST –
Want to learn the French language? Here’s a complete French vocabulary list about cinema and movies. Increase your French vocabulary fast and efficiently with this useful words list!
_
ENGLISH | FRENCH |
acting | le jeu d’acteur |
a trilogy | une trilogie |
a blockbuster | une superproduction, un film à gros budget |
a body double | un double, une doublure |
a box office hit | un film qui fait recette |
a cameo (role/appearance) | un caméo |
a camera angle | un angle de prise de vue |
a close up / a close shot | un gros plan, un plan rapproché / serré |
a fade out | un fondu |
a film clip | un extrait de film |
a film company | une société cinématographique |
a film starring Harrisson Ford as Indiana Jones | un film avec Harrisson Ford dans le rôle d’Indiana Jones |
a flop | un échec, un four |
a frame | le cadre |
a jump cut | un faux raccord |
a key moment | un moment clé |
a lens | l’objectif de la caméra |
a low angle shot | une contre-plongée |
a major role | un grand rôle |
a minor role | un petit rôle |
a movement | un mouvement |
a movie buff, a moviegoer | un cinéphile |
a movie star (male or female) | la vedette |
a movie theater, a cinema | une salle de cinéma |
a pan, a panning shot | un panoramique |
a part, a role | un rôle |
a plot | l’intrigue |
a point of view shot | la caméra subjective |
a premiere, a preview | une avant-première |
a projection room | une cabine de projection |
a projection screen | un écran de projection |
a property, a props | des accessoires |
a reel | une bobine |
a release date | une date de sortie |
a remake | un remake |
a retake | une deuxième prise |
a review | un article qui critique un film |
a scene | une scène |
a screen | un écran |
a screening | une projection |
a script | un script (film/movie) script |
a seat | siège, fauteuil |
a sequel | une suite |
a sequence shot | un plan séquence |
a setting | un cadre |
a shooting, a filming | le tournage / la prise de vue |
a short film | un court métrage |
a shot, a take | un plan, une prise |
a soundtrack | la bande sonore, la bande son, la piste sonore |
a special effects (special XF) | les truquages/les effets spéciaux |
a spoiler | un spoiler |
a still shot | un plan fixe |
a stock shot | des plan d’archives |
a story / a plot | la narrative |
a story board | le découpage / le story board |
a theme music | le thème de la bande originale |
a ticket | un billet |
a tilt | un plan vertical |
a time lapse | un timelapse |
a trailer | la bande annonce |
a viewer | un spectateur |
action! | on tourne ! |
an actor, an actress | un acteur/une actrice |
an award | une récompense, un prix |
an official festival selection | la sélection officielle |
animation | une animation |
badly acted | mal joué |
boring | ennuyeux |
cameras | des caméras |
critic | un critique |
cut! | coupez ! |
dialogue (UK) / dialog (US) | les dialogues |
dubbed | doublé |
dubbed in _____ | doublé en ______ |
editing | le montage |
end credits | le générique de fin |
in shot | dans le champ |
Off-camera, outside of frame | hors champ |
on location | en extérieur, en décor naturel |
on set | en décor, studio |
original language | la version originale (VO) |
outdoor shooting | un tournage en extérieurs |
PG-rating (parental guidance) | surveillance parentale conseillée pour les moins de 15 ans |
predictable | prévisible |
rushes | des épreuves de tournage |
sets, film set | un plateau de tournage, des décors |
showing, playing, on screen | à l’affiche |
slow motion | un ralenti |
sound effects | les bruitages, les effets sonores |
subtitled | sous-titré |
subtitles | les sous-titres |
talented | talentueux |
the atmosphere | l’ambiance |
the background | l’arrière plan |
the background music | la musique de fond |
the big screen | le grand écran |
the box office | un guichet, une caisse, une billetterie |
the cast | les acteurs, la distribution, les interprètes |
the casting | le choix des rôles, attribution des rôles, distribution des rôles |
the climax | le point culminant du film |
the costumes | les costumes |
the depth of field | la profondeur de champ |
the development | le déroulement |
the direction | la mise en scène |
the distribution | la distribution |
the field of vision | le champ |
the film business / industry | l’industrie cinématographique |
the final cut | le montage final |
the footage | une séquence filmée, un enregistrement |
the foreground | le premier plan |
the framing | le cadrage |
the genre | le genre |
the hero | le héros |
the heroine | l’héroïne |
the light | la lumière |
the lighting | l’éclairage |
the main character | le personnage principal |
the major film companies / studios | les grandes sociétés cinématographiques |
the making-of | les coulisses du tournage |
the pace, the rythm of the movie | le rythme du film |
the plot line / plotline | le fil de l’intrigue, l’intrigue |
the title | le titre |
touching | émouvant |
tracking shot | un travelling |
viewing / screening | un visionnage |
JOBS IN CINEMA | LES MÉTIERS DU CINÉMA |
an actor | un acteur |
a boom operator | un perchiste |
a camera operator | le cameraman, cadreur |
a co-star | un acteur / une actrice partageant la vedette |
a crew, the film crew | l’équipe du film, les techniciens |
a designer | un décorateur / une décoratrice |
a director of photography | directeur de la photographie |
a director, a film-maker | un réalisateur / une réalisatrice, un metteur en scène, un cinéaste |
a dresser | une habilleuse |
a female lead, a leading actress | le premier rôle féminin |
a film editor / a movie editor | un chef monteur |
a film reviewer, a critic | un critique de cinéma |
a first cameraman | un chef opérateur |
a guest star | une vedette invité(e) |
a hair stylist | Un coiffeur / une coiffeuse |
a leading part | le rôle principal |
a major role | un grand rôle |
a make-up artist | un maquilleur / une maquilleuse |
a male lead, a leading actor | le premier rôle masculin |
a minor role / supporting role | un rôle secondaire |
a movie star | une vedette, une star de cinéma |
a producer | un producteur / une productrice |
a projectionist | un projectionniste, un opérateur |
a property man (props man/woman) | un accessoiriste |
a rising star | une étoile montante |
a screenwriter / a scriptwriter | un scénariste |
a shooting team | une équipe de tournage |
a sound editor | un monteur son |
a sound recorder / a sound-effects engineer | un ingénieur du son, un preneur de son |
a stunt double | une doublure cascades |
a stuntman | un cascadeur |
a stuntwoman | une cascadeuse |
a supporting actor | le second rôle masculin |
a supporting actress | le second rôle féminin |
a top billing star | une vedette qui fait recette |
an actress | une actrice |
an assistant director | assistant réalisateur |
an editor | un monteur / une monteuse |
an executive producer | un producteur exécutif |
an extra, a walk-on | un figurant / une figurante |
MOVIE TYPE | LE TYPE DE FILM |
an adventure movie | un film d’aventures |
a biopic | une biographie filmée |
a black-and-white movie | un film en noir et blanc |
a cartoon | un dessin animé |
a chick flick | une comédie romantique pour filles |
a comedy | une comédie |
a disaster movie | un film catastrophe |
a documentary | un documentaire |
a drama | un drame, un film dramatique |
a gangster flick | un film de gangster |
a historical film | un film historique |
a horror movie | un film d’épouvante, d’horreur |
a love story | une histoire d’amour, une romance |
a musical | une comédie musicale |
a psychological drama | un drame psychologique |
a road movie | un road movie |
a science fiction (sci-fi) movie | un film de science-fiction |
a short film | un court-métrage |
a silent movie | un film muet |
a teen movie | un film pour les ados |
a thriller | un film d’angoisse, à suspense |
a war movie | un film de guerre |
a western | un western |
an action movie | un film d’action |
USEFUL VERBS | VERBES UTILES |
to act, to play, to perform | jouer, interpréter |
to award a prize | décerner un prix |
to be in shot | être dans le champ |
to be out of shot | être hors champ |
to be shot in the studio | être tourné en studio |
to be shot on location | être tourné en extérieurs |
to co-star with | partager la vedette avec… |
to direct | réaliser un film |
to dub | doubler |
to edit, to cut | découper, monter un film |
to film, to shoot (a movie, a scene) | tourner (un film, une scène) |
to frame a shot | cadrer un plan |
to go to the cinema, to the pictures (UK), to the movies (US) | aller au cinéma |
to intercut | entrecouper |
to pan | faire un panoramique |
to produce a film | financer, produire un film |
to project, to show | projeter |
to put a film together | faire le montage d’un film |
to queue up | faire la queue |
to release a movie | sortir un film |
to screen | porter à l’écran |
to sell out | faire salle comble |
to show a movie, a film | passer un film à l’écran |
to star, to feature | avoir pour vedette / avoir le rôle principal |
to subtitle | sous-titrer |
to view | visionner |
to work as an extra, to do walk-on parts | faire de la figuration |
to zoom in / out | faire un zoom avant / arrière |
©Extralanguages.com – Do not copy on other websites!