Portuguese words for beginners : Films and cinema
– Essential vocabulary list –
Here’s a complete Portuguese vocabulary list about cinema and movies. Increase your Portuguese vocabulary fast and efficiently with this useful words list!
ENGLISH | PORTUGUESE |
acting | o jogo de actor |
showing, playing, on screen | no cartaz |
cut! | corte! |
in shot | no campo |
a property, a props | dos acessórios |
cameras | das câmaras |
rushes | das provas de torneamento |
a stock shot | dos planos de arquivos |
dubbed | duplicado |
dubbed in _____ | Forrado com______ |
touching | comovente |
on set | em cenário, estúdio |
on location | Ao ar livre, em decoração natural |
boring | aborrecido |
Off-camera, outside of frame | fora de campo |
the atmosphere | o ambiente |
the background | o fundo |
the lighting | a iluminação |
the heroine | a heroína |
the film business / industry | a indústria cinematográfica |
a plot | o enredo |
a lens | a lente da câmera |
a trailer | o trailer |
a soundtrack | a banda sonora, a banda sonora, a faixa sonora |
a point of view shot | a câmara subjectiva |
the distribution | a distribuição |
the light | a luz |
the direction | a encenação |
the background music | a música de fundo |
a story / a plot | a narrativa |
the depth of field | a profundidade de campo |
an official festival selection | a selecção oficial |
a movie star (male or female) | a estrela |
original language | a versão original (VO) |
the framing | o enquadramento |
a frame | o enquadramento |
the field of vision | o campo |
the casting | a escolha dos papéis, atribuição dos papéis, distribuição dos papéis |
a story board | corte/ story board |
the development | o desenrolar |
the plot line / plotline | o fio do enredo, o enredo |
end credits | o genérico de fim |
the genre | o género |
the big screen | o grande ecrã |
the hero | o herói |
editing | a montagem |
the final cut | a montagem final |
the main character | o personagem principal |
the climax | o clímax do filme |
the foreground | o primeiro plano |
the pace, the rythm of the movie | o ritmo do filme |
a theme music | o tema da banda sonora |
the title | o título |
a shooting, a filming | filmagem/ tiro de vista |
the cast | os actores, a distribuição, os intérpretes |
sound effects | os ruídos, os efeitos sonoros |
the costumes | os fatos |
the making-of | os bastidores das filmagens |
dialogue (UK) / dialog (US) | os diálogos |
the major film companies / studios | as grandes empresas cinematográficas |
subtitles | as legendas |
a special effects (special XF) | As fraudes/efeitos especiais |
badly acted | jogado mal |
action! | vamos filmar! |
predictable | previsível |
a seat | assento, cadeira |
subtitled | legendado |
PG-rating (parental guidance) | aconselhamento parental menores de 15 anos |
talented | talentoso |
an actor, an actress | um actor/actriz |
a camera angle | um ângulo de visão |
a review | um artigo que critica um filme |
a ticket | um bilhete |
a setting | um enquadramento |
a cameo (role/appearance) | um drogado |
a movie buff, a moviegoer | um cinéfilo |
a short film | uma curta-metragem |
critic | um crítico |
a body double | um duplo, um forro |
a flop | um fracasso, um forno |
a screen | uma tela |
a projection screen | um ecrã de projecção |
a film clip | um extracto de filme |
a jump cut | um encaixe falso |
a film starring Harrisson Ford as Indiana Jones | um filme com Harrison Ford no papel de Indiana Jones |
a box office hit | um filme que faz receita |
a fade out | um fondue |
a major role | um grande papel |
a close up / a close shot | um close-up, um close-up/ apertado |
the box office | um balcão, uma caixa, uma bilheteira |
a key moment | um momento-chave |
a movement | um movimento |
a pan, a panning shot | uma panorâmica |
a minor role | um pequeno papel |
a still shot | um plano fixo |
a sequence shot | um plano sequência |
a tilt | um plano vertical |
a shot, a take | um plano, uma tomada |
sets, film set | um set de filmagem, decorações |
slow motion | uma marcha lenta sem carga |
a remake | um remake |
a part, a role | um papel |
a script | um script (filme/filme) script |
a viewer | um espectador |
a spoiler | um spoiler |
a time lapse | um prazo |
outdoor shooting | um torneamento ao ar livre |
tracking shot | um travelling |
viewing / screening | uma visualização |
animation | uma animação |
a premiere, a preview | uma estreia |
a reel | uma bobina |
a projection room | uma cabina de projecção |
a low angle shot | um mergulho |
a release date | uma data de saída |
a retake | uma segunda tomada |
a screening | uma projecção |
an award | uma recompensa, um prémio |
a movie theater, a cinema | uma sala de cinema |
a scene | uma cena |
the footage | uma sequência filmada, uma gravação |
a film company | uma sociedade cinematográfica |
a sequel | uma suite |
a blockbuster | uma superprodução, um filme de grande orçamento |
a trilogy | uma trilogia |
JOBS IN CINEMA | AS PROFISSÕES DO CINEMA |
an actor | um actor |
an assistant director | assistente de realização |
a director of photography | diretor de fotografia |
a crew, the film crew | a equipa do filme, os técnicos |
a camera operator | o operador de câmara, operador de câmara |
a female lead, a leading actress | o primeiro papel feminino |
a male lead, a leading actor | o primeiro papel masculino |
a leading part | o papel principal |
a supporting actress | o segundo papel feminino |
a supporting actor | o segundo papel masculino |
a property man (props man/woman) | um aderecista |
a co-star | um ator/ uma atriz que compartilha a estrela |
a stuntman | um duplo |
a film editor / a movie editor | um chefe de montagem |
a first cameraman | um chefe de operador |
a hair stylist | Um cabeleireiro/ uma cabeleireira |
a film reviewer, a critic | um crítico de cinema |
a designer | um decorador/ uma decoradora |
an extra, a walk-on | um figurante/ uma figurante |
a major role | um grande papel |
a sound recorder / a sound-effects engineer | um engenheiro de som, um técnico de som |
a make-up artist | um maquiador/ uma maquiadora |
an editor | um montador/ uma montadora |
a sound editor | um editor de som |
a boom operator | um perchista |
a producer | um produtor/ uma produtora |
an executive producer | um produtor executivo |
a projectionist | um projectionista, um operador |
a director, a film-maker | um realizador/realizadora, um realizador, um cineasta |
a minor role / supporting role | um papel secundário |
a screenwriter / a scriptwriter | um argumentista |
an actress | uma actriz |
a stuntwoman | uma duplo |
a stunt double | um dublê |
a shooting team | uma equipa de filmagem |
a rising star | uma estrela em ascensão |
a dresser | uma costureira |
a guest star | um apresentador convidado(e) |
a top billing star | uma estrela que faz receitas |
a movie star | Uma estrela de cinema |
MOVIE TYPE | O TIPO DE FILME |
an adventure movie | um filme de aventuras |
a short film | uma curta-metragem |
a cartoon | um desenho animado |
a documentary | um documentário |
a psychological drama | um drama psicológico |
a drama | um drama, um filme dramático |
a disaster movie | um filme de desastre |
an action movie | um filme de acção |
a thriller | um filme de angústia, com suspense |
a horror movie | um filme de terror |
a gangster flick | um filme de gangster |
a war movie | um filme de guerra |
a science fiction (sci-fi) movie | um filme de ficção científica |
a black-and-white movie | um filme a preto e branco |
a historical film | um filme histórico |
a silent movie | um filme mudo |
a teen movie | um filme adolescentes |
a road movie | um road movie |
a western | um western |
a biopic | uma biografia filmada |
a comedy | uma comédia |
a musical | um musical |
a chick flick | uma comédia romântica meninas |
a love story | uma história de amor, um romance |
USEFUL VERBS | VERBOS ÚTEIS |
to go to the cinema, to the pictures (UK), to the movies (US) | ir ao cinema |
to star, to feature | ter destaque/ ter o papel principal |
to frame a shot | enquadrar um plano |
to award a prize | atribuir um prémio |
to edit, to cut | cortar, montar um filme |
to dub | duplicar |
to intercut | cortar um ao outro |
to be in shot | estar no campo |
to be out of shot | estar fora de campo |
to be shot on location | ser virado ao ar livre |
to be shot in the studio | ser filmado em estúdio |
to work as an extra, to do walk-on parts | fazer figuração |
to queue up | fazer fila |
to put a film together | fazer a montagem de um filme |
to sell out | encher o quarto |
to pan | fazer uma panorâmica |
to zoom in / out | fazer um zoom a frente/ trás |
to produce a film | financiar, produzir um filme |
to act, to play, to perform | jogar, interpretar |
to co-star with | compartilhar a destaque com… |
to show a movie, a film | passar um filme na tela |
to screen | usar na tela |
to project, to show | projectar |
to direct | realizar um filme |
to release a movie | sair de um filme |
to subtitle | legendar |
to film, to shoot (a movie, a scene) | filmar (um filme, uma cena) |
to view | ver |
©Extralanguages.com