Japanese Words for Beginners : Films and cinema
– Essential Vocabulary List –
Here’s a complete Japanese vocabulary list about cinema and movies. Increase your Japanese vocabulary fast and efficiently with this useful words list!
| ENGLISH | ROMAJI | JAPANESE |
| acting | engi | 演技 |
| cut! | kiru ! | 切る! |
| a property, a props | kodōgu | 小道具 |
| cameras | kamera | カメラ |
| dubbed | fukikae | 吹き替え |
| dubbed in _____ | _____ de fukikae | _____で吹き替え |
| touching | sawaru | 触る |
| on set | setto de | セットで |
| boring | taikutsuna | 退屈な |
| Off-camera, outside of frame | furēmugai no kameragai | フレーム外のカメラ外 |
| the atmosphere | funiki | 雰囲気 |
| the background | haikei | 背景 |
| the lighting | shōmei | 照明 |
| the heroine | hiroin | ヒロイン |
| the film business / industry | eiga bijinesu / sangyō | 映画ビジネス/産業 |
| a plot | keikaku | 計画 |
| a lens | renzu | レンズ |
| a trailer | torērā | トレーラー |
| a soundtrack | saundotorakku | サウンドトラック |
| a point of view shot | shiten shotto | 視点ショット |
| the distribution | haifu | 配布 |
| the light | hikari | 光 |
| the direction | hōkō | 方向 |
| the background music | bakkuguraundo myūjikku | バックグラウンドミュージック |
| a story / a plot | sutōrī / purotto | ストーリー/プロット |
| the depth of field | hi utsushikai shindo | 被写界深度 |
| an official festival selection | kōshiki fesutibaru serekushon | 公式フェスティバルセレクション |
| a movie star (male or female) | eiga sutā ( dansei mataha josei ) | 映画スター(男性または女性) |
| original language | moto no gengo | 元の言語 |
| the framing | furēmingu | フレーミング |
| a frame | furēmu | フレーム |
| the field of vision | shiya | 視野 |
| the casting | kyasutingu | キャスティング |
| a story board | sutōrī bōdo | ストーリーボード |
| the development | kaihatsu | 開発 |
| the plot line / plotline | purotto rain / purotto rain | プロットライン/プロットライン |
| end credits | endo kurejitto | エンドクレジット |
| the genre | janru | ジャンル |
| the big screen | dai gamen | 大画面 |
| the hero | eiyū | 英雄 |
| editing | henshū | 編集 |
| the final cut | saishū katto | 最終カット |
| the main character | shujinkō | 主人公 |
| the climax | kuraimakkusu | クライマックス |
| the foreground | foaguraundo | フォアグラウンド |
| the pace, the rythm of the movie | eiga no rizumu , rizumu | 映画のリズム、リズム |
| a theme music | tēma ongaku | テーマ音楽 |
| the title | taitoru | タイトル |
| a shooting, a filming | satsuei | 撮影 |
| the cast | kyasuto | キャスト |
| sound effects | onkyō kōka | 音響効果 |
| the costumes | ishō | 衣装 |
| the making-of | no tsukurikata | の作り方 |
| dialogue (UK) / dialog (US) | serifu | せりふ |
| subtitles | jimaku | 字幕 |
| a special effects (special XF) | tokushusatsuei | とくしゅさつえい |
| action! | akushon ! | アクション! |
| predictable | yosoku kanōna | 予測可能な |
| a seat | shīto | シート |
| subtitled | jimakutsuki | 字幕付き |
| talented | sainō no aru | 才能のある |
| an actor, an actress | haiyū , joyū | 俳優、女優 |
| a camera angle | kamera anguru | カメラアングル |
| a review | rebyū | レビュー |
| a ticket | chiketto | チケット |
| a setting | settei | 設定 |
| a movie buff, a moviegoer | eiga fan , eiga fan | 映画ファン、映画ファン |
| a short film | tanpen eiga | 短編映画 |
| critic | hihyōka | 批評家 |
| a body double | bodi daburu | ボディダブル |
| a flop | furoppu | フロップ |
| a screen | sukurīn | スクリーン |
| a projection screen | tōei sukurīn | 投影スクリーン |
| a film clip | firumu kurippu | フィルムクリップ |
| a jump cut | janpu katto | ジャンプカット |
| a box office hit | kōgyō shūnyū | 興行収入 |
| a fade out | fēdoauto | フェードアウト |
| a major role | omona yakuwari | 主な役割 |
| a close up / a close shot | kurōzuappu / kurōzu shotto | クローズアップ/クローズショット |
| the box office | kōgyō shūnyū | 興行収入 |
| a key moment | jūyōna shunkan | 重要な瞬間 |
| a movement | undō | 運動 |
| a pan, a panning shot | pan , pan shotto | パン、パンショット |
| a minor role | maināna yakuwari | マイナーな役割 |
| a still shot | mada utareta | まだ撃たれた |
| a sequence shot | shīkensu shotto | シーケンスショット |
| a tilt | katamuki | 傾き |
| a shot, a take | shotto , teiku | ショット、テイク |
| sets, film set | setto , firumu setto | セット、フィルムセット |
| slow motion | surōmōshon | スローモーション |
| a remake | rimeiku | リメイク |
| a part, a role | pātsu , yakuwari | パーツ、役割 |
| a script | sukuriputo | スクリプト |
| a viewer | shichōsha | 視聴者 |
| a spoiler | neta bare | ネタバレ |
| a time lapse | jikan no keika | 時間の経過 |
| outdoor shooting | okugai satsuei | 屋外撮影 |
| tracking shot | torakkingu shotto | トラッキングショット |
| viewing / screening | etsuran jōei | 閲覧・上映 |
| animation | animēshon | アニメーション |
| a premiere, a preview | puremia , purebyū | プレミア、プレビュー |
| a reel | rīru | リール |
| a projection room | eishashitsu | 映写室 |
| a low angle shot | rōangurushotto | ローアングルショット |
| a release date | rirīsubi | リリース日 |
| a retake | sai juken | 再受験 |
| a screening | sukurīningu | スクリーニング |
| an award | shō | 賞 |
| a movie theater, a cinema | eigakan | 映画館 |
| a scene | fūkei | 風景 |
| the footage | eizō | 映像 |
| a film company | eiga kaisha | 映画会社 |
| a sequel | zokuhen | 続編 |
| a blockbuster | dai hitto | 大ヒット |
| a trilogy | san busaku | 三部作 |
| JOBS IN CINEMA | SHINEMA NO SHIGOTO | シネマの仕事 |
| an actor | haiyū | 俳優 |
| an assistant director | ashisutanto direkutā | アシスタントディレクター |
| a director of photography | shashin no direkutā | 写真のディレクター |
| a crew, the film crew | kurū , eiga no kurū | クルー、映画のクルー |
| a camera operator | kameraman | カメラマン |
| a leading part | shuyaku | 主役 |
| a supporting actress | wakiyaku | 脇役 |
| a supporting actor | wakiyaku | 脇役 |
| a property man (props man/woman) | puropatiman ( puroppuman / josei ) | プロパティマン(プロップマン/女性) |
| a co-star | kyōensha | 共演者 |
| a stuntman | sutantoman | スタントマン |
| a film editor / a movie editor | eiga henshūsha / eiga henshūsha | 映画編集者/映画編集者 |
| a first cameraman | saisho no kameraman | 最初のカメラマン |
| a hair stylist | hea sutairisuto | ヘアスタイリスト |
| a film reviewer, a critic | eiga hyōronka , hihyōka | 映画評論家、批評家 |
| a designer | dezainā | デザイナー |
| an extra, a walk-on | ekusutora | エクストラ |
| a major role | omona yakuwari | 主な役割 |
| a sound recorder / a sound-effects engineer | saundo rekōdā / onkyō kōka enjinia | サウンドレコーダー/音響効果エンジニア |
| a make-up artist | meikuappuātisuto | メイクアップアーティスト |
| an editor | henshūsha | 編集者 |
| a sound editor | saundo editā | サウンドエディター |
| a boom operator | būmu operētā | ブームオペレーター |
| a producer | purodūsā | プロデューサー |
| an executive producer | eguzekutibupurodūsā | エグゼクティブプロデューサー |
| a projectionist | eisha gishi | 映写技師 |
| a director, a film-maker | kantoku , eiga kantoku | 監督、映画監督 |
| a minor role / supporting role | maināna yakuwari / sapōto no yakuwari | マイナーな役割/サポートの役割 |
| a screenwriter / a scriptwriter | kyakuhonka / kyakuhonka | 脚本家/脚本家 |
| an actress | joyū | 女優 |
| a stunt double | sutantodaburu | スタントダブル |
| a shooting team | shūtingu chīmu | シューティングチーム |
| a rising star | shinsei | 新星 |
| a dresser | doressā | ドレッサー |
| a movie star | eiga sutā | 映画スター |
| MOVIE TYPE | EIGA NO TAIPU | 映画のタイプ |
| an adventure movie | bōken eiga | 冒険映画 |
| a short film | tanpen eiga | 短編映画 |
| a cartoon | manga | 漫画 |
| a documentary | dokyumentarī | ドキュメンタリー |
| a psychological drama | shinri dorama | 心理ドラマ |
| a drama | dorama | ドラマ |
| a disaster movie | saigai eiga | 災害映画 |
| an action movie | akushon eiga | アクション映画 |
| a thriller | surirā | スリラー |
| a horror movie | horā eiga | ホラー映画 |
| a gangster flick | gyangufurikku | ギャングフリック |
| a war movie | sensō eiga | 戦争映画 |
| a science fiction (sci-fi) movie | SF ( SF ) eiga | SF(SF)映画 |
| a black-and-white movie | shirokuro eiga | 白黒映画 |
| a historical film | rekishi eiga | 歴史映画 |
| a silent movie | sairento eiga | サイレント映画 |
| a teen movie | jū dai no eiga | 十代の映画 |
| a road movie | rōdo mūbī | ロードムービー |
| a western | seiyōjin | 西洋人 |
| a biopic | denki | 伝記 |
| a comedy | komedī | コメディー |
| a musical | myūjikaru | ミュージカル |
| a chick flick | hiyoko furikku | ひよこフリック |
| a love story | rabusutōrī | ラブストーリー |
| USEFUL VERBS | ||
| to go to the cinema, to the pictures (UK), to the movies (US) | eiga o mi ni iku | 映画を見に行く |
| to award a prize | shō o jushō suru | 賞を受賞する |
| to edit, to cut | henshū , katto | 編集、カット |
| to dub | dabingu suru | ダビングする |
| to intercut | intā katto suru | インターカットする |
| to be in shot | utareru | 撃たれる |
| to be out of shot | happō suru | 発砲する |
| to be shot in the studio | sutajio de satsuei sareru | スタジオで撮影される |
| to queue up | gyōretsu ni | 行列に |
| to put a film together | eiga o matomeru | 映画をまとめる |
| to sell out | urikire | 売り切れ |
| to pan | pan suru | パンする |
| to zoom in / out | zūmuin / zūmu auto suru | ズームイン/ズームアウトする |
| to produce a film | eiga o seisaku suru | 映画を制作する |
| to act, to play, to perform | kōdō suru , asobu , jikkō suru | 行動する、遊ぶ、実行する |
| to show a movie, a film | eiga , eiga o jōei suru | 映画、映画を上映する |
| to screen, to project, to show | jōei suru | 上映する |
| to direct | shiji suru | 指示する |
| to release a movie | eiga o kōkai suru | 映画を公開する |
| to subtitle | jimaku ni | 字幕に |
| to film, to shoot (a movie, a scene) | satsueisuru | 撮影する / さつえいする |
| to view | miru | 見る |
©Extralanguages.com – Do not copy on other websites!
